Podobna pisownia Podobna pisownia: MEMeMeemeemèèmẹ

me (język polski)Edytuj

wymowa:
IPA[mɛ], AS[me]
?/i
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) dźwięk. …naśladujący dźwięk wydawany przez kozę

zaimek

(2.1) = moje
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1)
rzecz. meczenie n
czas. meczeć ndk., zameczeć dk., pomekiwać ndk.
związki frazeologiczne:
ani be, ani meani be, ani me, ani kukuryku
etymologia:
uwagi:
(1.1) liter „e” może być więcej
tłumaczenia:
  • niemiecki: (1.1) meck
źródła:

me (język albański)Edytuj

wymowa:
IPA/mɛ/
znaczenia:

przyimek

(1.1) z, ze

przymiotnik

(2.1) niedostateczny, niewystarczający
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) praalbański *me(t)
(2.1) praindoeur. *manu
uwagi:
źródła:

me (język angielski)Edytuj

wymowa:
bryt. enPR: , IPA/miː/, SAMPA/mi:/
amer. enPR: , IPA/mi/, SAMPA/mi/
wymowa amerykańska?/i
?/i ?/i ?/i
wymowa australijska?/i
znaczenia:

zaimek, forma fleksyjna

(1.1) ja (na pozycji orzecznika)
(1.2) pot. ja (na pozycji podmiotu, uważane czasem za błąd, uycie możliwe tylko wraz z and)
(1.3) mnie, mi, mną (na pozycji dopełnienia bliższego czasownika)
(1.4) mnie, mi, mną (na pozycji dopełnienia dalszego czasownika)
(1.5) mnie, mi, mną (jako część wyrażenia przyimkowego)
(1.6) pot. się, siebie, sobie (jako zaimek zwrotny, uważane za błąd)

zaimek dzierżawczy

(2.1) austral. dial. mój
odmiana:
przykłady:
(1.1) It wasn't me.To nie byłem ja.
(1.2) Me and my friends are going to the movies tonight.Ja i moi przyjaciele idziemy dziś do kina.
(1.3) Can you hear me?Słyszysz mnie?
(1.4) He gave me this.On mi to dał.
(1.5) Give it to me!Daj mi to!
(1.5) Come with me.Chodź ze mną.
(1.6) When I get to college, I'm gonna get me a white Nissan Sentra.Jak będę na studiach, sprawię sobie białego Nissana Sentrę.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.6) myself
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
zaim. I, myself, my, meself
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

me (język bretoński)Edytuj

wymowa:
IPA/ˈmeː/
?/i
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) ja
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

me (język estoński)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) my
(1.2) nasz, nasza, nasze, nasi
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1-2) meie
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1-2) krótka forma zaimka meie
(1.1) zobacz też: minamasinasatematameiemeteietenemadnad
(1.2) zobacz też: minumusinusutematameiemeteietenende
źródła:

me (język fiński)Edytuj

wymowa:
IPA/me/
?/i ?/i
znaczenia:

zaimek

(1.1) my
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) myö
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

me (język francuski)Edytuj

wymowa:
IPA[mə] ?/i
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) mnie, mi (forma słaba zaimka osobowego 1. os. lp w funkcji dopełnienia bliższego lub dalszego)[1]
odmiana:
(1.1) zob. moi; przed samogłoską przybiera formę m'
przykłady:
(1.1) dopełnienie dalsze - Tu ne me dis rien.Nic mi nie mówisz.
(1.1) Dis-moi tu vas.Powiedz mi, gdzie idziesz.
(1.1) dopełnienie bliższe - Tu ne m' aides pas.Nie pomagasz mi.
(1.1) Aide-moi !Pomóż mi!
składnia:
(1.1) zawsze przed czasownikiem; w trybie rozkazującym bez przeczenia, gdy jest końcowym elementem grupy werbalnej, przyjmuje formę mocną moi
kolokacje:
synonimy:
(1.1) moi, m'
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Antoni Platkow, Rozmówki francuskie, Warszawa, Wiedza Powszechna, 1970, s. 17, PB 2793/70.

me (język haitański)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) maj
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
franc. mai
uwagi:
zobacz też: janvyefevriyemasavrilmejenjiyèoutseptanmoktòbnovanmdesanm
źródła:

me (język hawajski)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

spójnik

(1.1) z (przy mówieniu o rzeczach lub osobach łącznie)[1]
(1.2) jak, niczym[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) ʻoe
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Mary Kawena Pukui, Samuel H. Elbert, Hawaiian dictionary: Hawaiian-English and English-Hawaiian, University of Hawai‘i Press, 1986, ISBN 978-0-8248-0703-0.

me (język hiszpański)Edytuj

wymowa:
IPA[me]
?/i
znaczenia:

zaimek, forma fleksyjna

(1.1) forma słaba zaimka osobowego 1. os. lp (yo) w funkcji dopełnienia bliższegomnie
(1.2) forma słaba zaimka osobowego 1. os. lp (yo) w funkcji dopełnienia dalszegomnie, mi
(1.3) forma słaba zaimka osobowego 1. os. lp (yo) w postaci zaimka zwrotnegosię
odmiana:
(1)
przykłady:
(1.1) Me vio con otro y pensó que le engañaba.Widział mnie z innym i pomyślał, że go zdradzam.
(1.2) Dime qué te pasó.Powiedz mi, co ci się stało.
(1.3) Últimamente me acuesto demasiado tarde.Ostatnio zbyt późno kładę się spać.
składnia:
(1.1-3) zawsze na początku grupy werbalnej oprócz form enklitycznych bezokolicznika, imiesłowu czynnego (gerundio) i trybu rozkazującego, jak również pozostałych form o czysto literackim charakterze: escribirme, amándome, levántame, hablome
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. me
(1.2) łac. mihi
uwagi:
źródła:

me (język holenderski)Edytuj

wymowa:
IPA[mə] ?/i
?/i
znaczenia:

zaimek

(1.1) nieakcentowana forma zaimka "mij" - mnie, mi
(1.2) się (1. os. l. poj.)
(1.3) sobie (1. os. l. poj.)
odmiana:
przykłady:
(1.1) Heb jij me gebeld?Dzwoniłeś do mnie?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) jou, je
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.2-3) mijzelf, mezelf
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

me (ido)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ja
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

me (język łaciński)Edytuj

wymowa:
?/i
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) B., N. od zaimkaego (ja)
odmiana:
(1.1) zob. ego
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

me (język nauruański)Edytuj

wymowa:
znaczenia:
(1.1) i, oraz
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

me (język norweski (nynorsk))Edytuj

wymowa:
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) my
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz norweski (nynorsk), kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

me (język portugalski)Edytuj

wymowa:
IPA['mə]
?/i
znaczenia:

zaimek

(1.1) mnie, mi
odmiana:
przykłady:
(1.1) Nunca me trataram mal.Nigdy nie traktowali mnie źle.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

me (język romski)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) ja
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz romski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

me (język szkocki gaelicki)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) np., na przykład
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz szkocki gaelicki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

me (język wietnamski)Edytuj

wymowa:
znaczenia:
(1.1) tamaryndowiec indyjski
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

me (język włoski)Edytuj

wymowa:
IPA['me]
znaczenia:

zaimek osobowy w funkcji dopełnienia bliższego, forma mocna

(1.1) mi, mnie
odmiana:
przykłady:
(1.1) Tua sorella conosce me.Twoja siostra zna mnie.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) mi
antonimy:
(1.1) te, lui, lei
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
zaim. mi, mio
rzecz. mi m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: