pomyśleć
pomyśleć (język polski)
edytuj- znaczenia:
czasownik dokonany
- (1.1) myśleć przez jakiś czas, zastanawiając się nad czymś
- (1.2) zdać sobie sprawę z czegoś, uświadomić sobie coś
- (1.3) wziąć coś pod uwagę, zadbać o coś, zająć się czymś
- odmiana:
- (1) koniugacja VIIa
forma liczba pojedyncza liczba mnoga 1. os. 2. os. 3. os. 1. os. 2. os. 3. os. bezokolicznik pomyśleć czas przyszły prosty pomyślę pomyślisz pomyśli pomyślimy pomyślicie pomyślą czas przeszły m pomyślałem pomyślałeś pomyślał pomyśleliśmy pomyśleliście pomyśleli ż pomyślałam pomyślałaś pomyślała pomyślałyśmy pomyślałyście pomyślały n pomyślałom pomyślałoś pomyślało tryb rozkazujący niech pomyślę pomyśl niech pomyśli pomyślmy pomyślcie niech pomyślą pozostałe formy czas zaprzeszły m pomyślałem był pomyślałeś był pomyślał był pomyśleliśmy byli pomyśleliście byli pomyśleli byli ż pomyślałam była pomyślałaś była pomyślała była pomyślałyśmy były pomyślałyście były pomyślały były n pomyślałom było pomyślałoś było pomyślało było forma bezosobowa czasu przeszłego pomyślano tryb przypuszczający m pomyślałbym,
byłbym pomyślałpomyślałbyś,
byłbyś pomyślałpomyślałby,
byłby pomyślałpomyślelibyśmy,
bylibyśmy pomyślelipomyślelibyście,
bylibyście pomyślelipomyśleliby,
byliby pomyśleliż pomyślałabym,
byłabym pomyślałapomyślałabyś,
byłabyś pomyślałapomyślałaby,
byłaby pomyślałapomyślałybyśmy,
byłybyśmy pomyślałypomyślałybyście,
byłybyście pomyślałypomyślałyby,
byłyby pomyślałyn pomyślałobym,
byłobym pomyślałopomyślałobyś,
byłobyś pomyślałopomyślałoby,
byłoby pomyślałoimiesłów przymiotnikowy przeszły m pomyślany, niepomyślany pomyślani, niepomyślani ż pomyślana, niepomyślana pomyślane, niepomyślane n pomyślane, niepomyślane imiesłów przysłówkowy uprzedni pomyślawszy rzeczownik odczasownikowy pomyślenie, niepomyślenie
- przykłady:
- (1.1) Muszę pomyśleć, zanim wybiorę.
- (1.2) Strach pomyśleć, co by się stało, gdyby zwlekać jeszcze bardziej.
- (1.3) Muszę teraz pomyśleć o czymś innym.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- po świętej Katarzynie pomyśl o pierzynie
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) think; (1.2) think; (1.3) think
- esperanto: (1.1) pensi, pripensi
- niemiecki: (1.1) nachdenken
- rosyjski: (1.1) подумать
- ukraiński: (1.1) поду́мати
- źródła: