Główne publiczne rejestry
Wspólny rejestr wszystkich typów operacji dla Wikisłownika. Możesz zawęzić liczbę wyników poprzez wybranie typu rejestru, nazwy użytkownika lub tytułu strony.
- 23:55, 15 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę flooding (Utworzenie nowej strony: „== flooding ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik niepoliczalny'' : (1.1) powódź, zalanie, zatopienie {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}}”)
- 23:28, 15 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę fall victim to (Utworzenie nowej strony: „== fall victim to ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''fraza czasownikowa przechodnia'' : (1.1) paść ofiarą {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}}”)
- 14:08, 15 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę sparing (Utworzenie nowej strony: „== sparing ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) oszczędny {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} : (1.1) sparing with {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}}”)
- 00:05, 14 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę pushchair (Utworzenie nowej strony: „== pushchair ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik policzalny'' : (1.1) {{bryt}} wózek spacerowy, spacerówka {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) {{amer}} stroller {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{por}} prom {{źródła}}”) Znaczniki: Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej)
- 00:01, 14 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę baby buggy (Utworzenie nowej strony: „== baby buggy ({{język angielski}}) == thumb|baby carriage (1.1) {{wymowa}} {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa policzalna'' : (1.1) {{amer}} wózek dziecięcy {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) {{bryt}} pram, {{amer}} baby carriage {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{por}} pus…”) Znaczniki: Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej)
- 23:51, 13 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę doll up (Utworzenie nowej strony: „== doll up ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''{{phrasal verb}} przechodni rozdzielny'' : (1.1) {{pot}} stroić się, zrobić się na bóstwo {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}}”)
- 23:42, 13 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę dollhouse (Utworzenie nowej strony: „== dollhouse ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik policzalny'' : (1.1) {{amer}} domek dla lalek {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) {{bryt}} doll's house, {{amer}} doll house {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}}”)
- 23:41, 13 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę doll's house (Utworzenie nowej strony: „== doll's house ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa policzalna'' : (1.1) {{bryt}} domek dla lalek {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) {{amer}} dollhouse, doll house {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}}”)
- 08:57, 11 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę must-read (Utworzenie nowej strony: „== must-read ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) który koniecznie trzeba przeczytać, który musisz przeczytać ''rzeczownik policzalny'' : (2.1) lektura obowiązkowa {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{por}} m…”)
- 08:56, 11 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę must-see (Utworzenie nowej strony: „== must-see ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) który koniecznie trzeba zobaczyć ''rzeczownik policzalny'' : (2.1) coś, co koniecznie trzeba zobaczyć {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{por}} must-have, must-read {{źród…”)
- 08:56, 11 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę must-have (Utworzenie nowej strony: „== must-have ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) niezbędny, obowiązkowy ''rzeczownik policzalny'' : (2.1) konieczność, niezbędnik {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{por}} must-see, must-read {{źródła}}”)
- 00:52, 11 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę fused (Utworzenie nowej strony: „== fused ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) z bezpiecznikiem : (1.2) połączony, stopiony, zespolony, zrośnięty {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}}”)
- 23:22, 10 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę not before time (Utworzenie nowej strony: „== not before time ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''fraza wykrzyknikowa'' : (1.1) {{bryt}} w samą porę {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) about time, about time too {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}}”) Znaczniki: Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej)
- 23:07, 10 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę high time (Utworzenie nowej strony: „== high time ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''fraza czasownikowa nieprzechodnia'' : (1.1) najwyższy czas, już czas, nadszedł czas, czas najwyższy, najwyższa pora, już pora {{odmiana}} : (1.1) {{nieodm}} {{przykłady}} : (1.1) ''It's high time you got up!'' → '''Najwyższa pora''', żebyś wstać|w…”) Znaczniki: Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej)
- 23:06, 10 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę it's high time (Utworzenie nowej strony: „== it's high time ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{audioAU|En-au-about time.ogg}} {{znaczenia}} ''fraza czasownikowa nieprzechodnia'' : (1.1) najwyższy czas, już czas, nadszedł czas, czas najwyższy, najwyższa pora, już pora {{odmiana}} : (1.1) {{nieodm}} {{przykłady}} : (1.1) ''It's high time you got up!'' → '''najwyższa pora|Na…”) Znaczniki: Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej)
- 23:05, 10 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę it's about time (Utworzenie nowej strony: „== it's about time ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{audioAU|En-au-about time.ogg}} {{znaczenia}} ''fraza czasownikowa nieprzechodnia'' : (1.1) najwyższy czas, już czas, nadszedł czas, czas najwyższy, najwyższa pora, już pora {{odmiana}} : (1.1) {{nieodm}} {{przykłady}} : (1.1) ''It's about time you got up!'' → '''najwyższa pora|…”) Znaczniki: Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej)
- 00:23, 10 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę on top of (Utworzenie nowej strony: „== on top of ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''fraza przyimkowa'' : (1.1) na ''(najwyższej powierzchni)'' : (1.2) oprócz, na domiar : (1.3) na ''(blisko)'' : (1.4) ''kontrolując sytuację'' {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}}”)
- 16:37, 9 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę drop-dead (Utworzenie nowej strony: „== drop-dead ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''przysłówek'' : (1.1) olśniewająco, zabójczo ''przymiotnik'' : (2.1) olśniewający, zabójczy {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} drop-dead {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}}”) Znaczniki: Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej)
- 16:31, 9 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę drop dead (Utworzenie nowej strony: „== drop dead ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''fraza czasownikowa nieprzechodnia'' : (1.1) paść trupem, umrzeć nagle i niespodziewanie ''fraza wykrzyknikowa'' : (1.2) spadaj, przymknij się, odwal się {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{fraz…”)
- 23:47, 8 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę scaredy-cat (nowe)
- 23:25, 8 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę unwavering (Utworzenie nowej strony: „== unwavering ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) niezachwiany, niezłomny {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}}”)
- 23:19, 8 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę take the veil (Utworzenie nowej strony: „== take the veil ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''fraza czasownikowa nieprzechodnia'' : (1.1) wstąpić do klasztoru, wstąpić do zakonu {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}}”) Znaczniki: Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej)
- 23:15, 8 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę draw a veil over (Utworzenie nowej strony: „== draw a veil over ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''fraza czasownikowa przechodnia'' : (1.1) spuścić zasłonę milczenia na, owijać w bawełnę, ukrywać {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}}”)
- 22:15, 8 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę woes (nowe) Znaczniki: Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej)
- 23:32, 7 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę amongst other things (Utworzenie nowej strony: „== amongst other things ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''fraza przysłówkowa'' : (1.1) między innymi {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}}”)
- 23:28, 7 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę among other things (Utworzenie nowej strony: „== among other things ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''fraza przysłówkowa'' : (1.1) między innymi {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}}”)
- 01:57, 7 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę gloom and doom (Utworzenie nowej strony: „== gloom and doom ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa'' : (1.1) czarna rozpacz, czarne barwy, pesymizm, fatalizm, ciemne barwy, katastrofizm, ponuractwo {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) doom and gloom {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}}”)
- 01:56, 7 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę doom and gloom (Utworzenie nowej strony: „== doom and gloom ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa'' : (1.1) czarna rozpacz, czarne barwy, pesymizm, fatalizm, ciemne barwy, katastrofizm, ponuractwo {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) gloom and doom {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}}”)
- 01:05, 7 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę second floor (Utworzenie nowej strony: „== second floor ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa'' : (1.1) {{bryt}} ''po the:'' drugie piętro : (1.2) {{amer}} {{kanadang}} ''po the:'' pierwsze piętro {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}}”)
- 17:52, 6 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę on to (Utworzenie nowej strony: „== on to ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''przyimek'' : (1.1) na ''(o ruchu)'' : (1.2) na, do ''(skierowany w)'' : (1.3) {{pot}} '''be onto somebody''' → wiedzieć, że ktoś zrobił coś złego : (1.4) '''be onto somebody''' → wypytywać kogoś, namawiać kogoś {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) ''Hook the sinker…”)
- 17:19, 6 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę visit on (Utworzenie nowej strony: „== visit on ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''{{phrasal verb}} przechodni nierozdzielny'' : (1.1) {{przest}} ukarać {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) visit upon {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}}”) Znaczniki: Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej)
- 17:18, 6 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę visit upon (Utworzenie nowej strony: „== visit upon ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''{{phrasal verb}} przechodni nierozdzielny'' : (1.1) {{przest}} ukarać {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) ''I will visit upon you the evil of your doings, saith the Lord.'' → Ukarzę was '''za''' wasze złe uczynki, mówi Pan.<ref>Jer 23,2</ref> {{skł…”)
- 23:44, 5 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę in for a treat (Utworzenie nowej strony: „== in for a treat ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''fraza przymiotnikowa'' : (1.1) taki, którego czeka nie lada gratka {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}}”)
- 11:35, 2 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę flares (Utworzenie nowej strony: „== flares ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, liczba mnoga'' : (1.1) dzwony ''(spodnie rozszerzone poniżej kolan)'' {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) bell-bottoms {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}}”)
- 11:33, 2 cze 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę bell-bottoms (Utworzenie nowej strony: „== bell-bottoms ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, liczba mnoga'' : (1.1) dzwony ''(spodnie rozszerzone poniżej kolan)'' {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) flares {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}}”)
- 09:37, 28 maj 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę to a fault (Utworzenie nowej strony: „== to a fault ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''fraza przysłówkowa'' : (1.1) do przesady, do bólu {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}}”)
- 14:31, 26 maj 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę the sky is the limit (Utworzenie nowej strony: „== the sky is the limit ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''fraza zdaniowa'' : (1.1) nie ma żadnych ograniczeń, możliwości są nieograniczone {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) the sky's the limit {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}…”)
- 14:31, 26 maj 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę the sky's the limit (Utworzenie nowej strony: „== the sky's the limit ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''fraza zdaniowa'' : (1.1) nie ma żadnych ograniczeń, możliwości są nieograniczone {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) the sky is the limit {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}…”)
- 18:05, 23 maj 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę brim with (Utworzenie nowej strony: „== brim with ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''fraza czasownikowa przechodnia'' : (1.1) ''o oczach:'' wypełnić się ''(łzami)'', być pełnymi ''(łez)'' {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}}”)
- 17:55, 23 maj 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę hen do (Utworzenie nowej strony: „== hen do ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa policzalna'' : (1.1) {{bryt}} {{pot}} wieczór panieński {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) hen party, hen night, bachelorette party {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}}”) Znaczniki: Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej)
- 17:53, 23 maj 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę hen night (Utworzenie nowej strony: „== hen night ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa policzalna'' : (1.1) {{bryt}} wieczór panieński {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) hen party, hen do, bachelorette party {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}}”) Znaczniki: Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej)
- 17:47, 23 maj 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę stag do (Utworzenie nowej strony: „== stag do ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa policzalna'' : (1.1) wieczór kawalerski {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) bachelor party, stag night, stag party {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}}”) Znaczniki: Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej)
- 11:37, 20 maj 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę at face value (Utworzenie nowej strony: „== at face value ({{język polski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''fraza przyimkowa'' : (1.1) za pewnik, na słowo {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}}”)
- 23:02, 18 maj 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę ever such (Utworzenie nowej strony: „== ever such ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''fraza określnikowa'' : (1.1) {{pot}} {{bryt}} bardzo, szalenie {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}}”)
- 02:28, 14 maj 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę Dyskusja:be going to ("be going to" jako modalny?: nowa sekcja) Znaczniki: Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej) Nowy wątek
- 10:18, 12 maj 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę a good deal (Utworzenie nowej strony: „== a good deal ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''fraza przysłówkowa'' : (1.1) sporo, dużo {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) a great deal, a lot {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} '''a good deal of''' używane jest głównie z rzeczownikami niepoliczalnymi. Uważa się, za niepoprawne u…”) Znaczniki: Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej)
- 09:44, 12 maj 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę a number of (Utworzenie nowej strony: „== a number of ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''fraza określnikowa'' : (1.1) ''przed rzeczownikiem w liczbie mnogiej:'' kilka {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : several {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}}”)
- 23:34, 10 maj 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę cover to cover (Utworzenie nowej strony: „== cover to cover ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''fraza przysłówkowa'' : (1.1) od deski do deski {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}}”)
- 22:52, 9 maj 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę a great deal (Utworzenie nowej strony: „== a great deal ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''fraza przysłówkowa'' : (1.1) znacznie, sporo {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) a good deal, a lot {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} Uważa się, za niepoprawne użycie a great deal z rzeczownikami policzalnymi w liczbie mnogiej ale…”)
- 23:15, 6 maj 2024 185.18.68.210 dyskusja utworzył(a) stronę -'ve (Utworzenie nowej strony: „== -'ve ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''przyrostek'' : (1.1) have ''(jako czasownik posiłkowy)'' {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}}”)