Podobna pisownia Podobna pisownia: 'n'n'-n-n-Nn'N.n.NNÑñŃńŅņŇňʼnŊŋƞȠǸǹȵƝɲɳɴήηИиЙйнӣՂղםמղꜥn
znaczenia:

symbol

(1.1) fiz. nano-, przedrostek oznaczający 10-9 (jedna miliardowa)
(1.2) fiz. symbol neutronu
odmiana:
przykłady:
(1.1) nm (nanometr)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Nn
wymowa:
‹en›, IPA[ɛ̃n], AS[ẽn], zjawiska fonetyczne: nazal.
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) jęz. osiemnasta litera polskiego alfabetu; zob. też n w Wikipedii

w funkcji liczebnika

(2.1) pot. nieokreślona ilość lub liczba, zwykle bardzo duża
odmiana:
nieodm.
przykłady:
(2.1) Dzwoniłem dziś do niego już n razy, ale on nie odbiera!
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(2.1) x
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(2.1) przym. w funkcji liczebnika porządkowego n-ty
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łacińska litera n
(2.1) ze słownictwa matematycznego: przy szeregach lub ciągach zmienna „n” zwykle dąży do nieskończoności
uwagi:
(1.1) zobacz też: aAąĄbBcCćĆdDeEęĘfFgGhHiIjJkKlLłŁmMnNńŃoOóÓpP(q)(Q)rRsSśŚtTuU(v)(V)wW(x)(X)yYzZźŹżŻ
(2.1) zwykle zapisywana kursywą, na wzór niewiadomej w matematyce
tłumaczenia:
  • amerykański język migowy: (1.1)  
  • polski język migowy:
źródła:
wymowa:
IPA/n/
znaczenia:

litera

(1.1) na, minuskuła osiemnastej litery alfabetu afarskiego
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) majuskuła: N
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
zapisy w ortografiach alternatywnych:
odpowiednik arabski: ن
wymowa:
IPA/n/
przed c, k, q lub x: IPA/ŋ/
znaczenia:

litera

(1.1) n, minuskuła czternastej litery alfabetu afrykanerskiego
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) majuskuła: N; nazwa litery: en
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: a A b B c C d D e E f F g G h H i I j J k K l L m M n N o O p P q Q r R s S t T u U v V w W x X y Y z Z
źródła:
wymowa:
IPA/ɛn/
wymowa brytyjska?/i
wymowa amerykańska?/i
znaczenia:

litera

(1.1) czternasta litera angielskiego alfabetu, nazywana en

skrót

(2.1) = northpółnoc
(2.2) = noungram. rzeczownik
(2.3) = neuter gendergram. rodzaj nijaki
(2.4) = normalchem. normalny
(2.5) = neutralneutralny
(2.6) = nonie
(2.7) = andi (używane w ramach złożeń, jak rock-n-roll)
odmiana:
(1.1) lp n; lm n's
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: aAbBcCdDeEfFgGhHiIjJkKlLmMnNoOpPqQrRsStTuUvVwWxXyYzZ
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

końcówka gramatyczna

(1.1) oznacza biernik
(1.2) oznacza kierunek

morfem

(2.1) n, N
odmiana:
przykłady:
(1.1) Mi vidas vin.Widzę ciebie.
(1.2) Mi iras en vian domon. Mi iras en via domo.Idę do twojego domu (do środka). Chodzę w twoim domu.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
(1.2) rzecz. no
związki frazeologiczne:
etymologia:
niem. -n
uwagi:
(1.1) Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 1.
(2.1) Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto).
źródła:
wymowa:
znaczenia:

litera

(1.1) jęz. minuskuła dwudziestej litery alfabetu litewskiego[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) majuskuła N
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: a ą b c č d e ę ė f g h i į y j k l m n o p r s š t u ų ū v z ž
źródła:
  1.   Hasło „n” w: Bendrinės lietuvių kalbos žodynas, ekalba.lt, Lietuvių kalbos institutas.
Nn
veľké N, malé n (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) dwudziesta piąta litera alfabetu słowackiego
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) malé n
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: a á ä b c č d ď dz e é f g h ch i í j k l ĺ ľ m n ň o ó ô p q r ŕ s š t ť u ú v w x y ý z ž
źródła:
zapis hieroglificzny:
(1.1), (2.1), (3.1.2)  
(3.1.1)  
(4.1)  
transliteracja:
n
transkrypcja:
znaczenia:

przyimek

(1.1.1) do, dla[1]
(1.1.2) w stosunku do[1]

spójnik

(2.1) ponieważ[1]

zaimek

(3.1.1) my, nas, nasz[1]
(3.1.2) rzadszy wariant (3.1.1)[1]

partykuła

(4.1) nie (używane w przeczeniach)[2]
determinatywy:
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 Raymond O. Faulkner, A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Griffith Institute Oxford, 2009, ISBN 978-0900-41632-3, s. 124.
  2. Raymond O. Faulkner, A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Griffith Institute Oxford, 2009, ISBN 978-0900-41632-3, s. 125.
wymowa:
IPA[n]
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) ja

zaimek dzierżawczy

(2.1) mój
odmiana:
przykłady:
(1.1) N xili Jan. → (Ja) mam na imię Jan.
(2.1) N bore.Mój przyjaciel.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA/n/
znaczenia:

litera

(1.1) minuskuła czternastej litery alfabetu zuluskiego
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) majuskuła: N
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: