wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) pomagać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz asturyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
IPA[a.ǰu.ˈðaɾ]
?/i ?/i
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) pomagać, pomóc, udzielać pomocy
(1.2) wspierać, wspomagać
odmiana:
(1) koniugacja I: czasownik regularny
przykłady:
(1.1) — ¿Me ayudas en el trabajo? — Lo siento, ahora no puedo ayudarte.Pomożesz mi w pracy? — Przykro mi, teraz nie mogę ci pomóc.
(1.1) Mi declaración me comprometía de alguna manera a ayudar a esa pobre gente.Moja deklaracja zobowiązywała mnie w w pewnym sensie do udzielenia pomocy tym biednym ludziom.
(1.1) Primero me ayudas en la cocina y luego yo te ayudaré con los deberes.Najpierw pomożesz mi w kuchni, a potem ja ci pomogę w odrabianiu lekcji.
(1.1) En todas las culturas existe una serie de gestos que nos ayudan a comunicarnos y tienen a menudo un carácter universal.We wszystkich kulturach istnieje seria gestów, które pomagają nam komunikować się i mają często charakter uniwersalny.
(1.1) La/le ayudé a llevar la compra y ella respondió dándome una propina.Pomogłem/am jej zanieść zakupy, a ona odwdzięczyła się dając mi napiwek.
(1.1) Podemos ayudarle/ayudarlo/la con la elección de los muebles para su casa.Możemy panu/pani pomóc w wyborze mebli do pana/pani mieszkania.
(1.1) El mejor amigo puede ayudarte en los momentos más difíciles de tu vida.Najlepszy przyjaciel może pomóc ci w najtrudniejszych chwilach twojego życia.
(1.1) La grabación de la cámara de seguridad del banco no ayudó a identificar al atracador que se cubría la cara con un pasamontañas.Nagranie z kamery bezpieczeństwa banku nie pomogło w zidentyfikowaniu rabusia, który krył twarz pod kominiarką.
składnia:
(1.1) ayudar a + bezokolicznik
(1.1) ayudar en / con / a + rzeczownik
kolokacje:
synonimy:
(1.2) auxiliar, apoyar, socorrer, amparar
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. ayudarse
przym. ayudante, ayudador, ayudado
rzecz. ayudante m/ż, ayuda ż, ayudador m, ayudadora ż, ayudado m, ayudantía ż, daw. ayudamiento m
związki frazeologiczne:
al que madruga, Dios le ayuda / a quien madruga, Dios le ayudakto rano wstaje, temu Pan Bóg daje
ayúdate, y el cielo te ayudarápracuj, nieboże, a Bóg ci dopomoże lub Bóg pomaga tym, co sami sobie pomagają
un grano no hace granero, pero ayuda al compañeroziarnko do ziarnka, a zbierze się miarka
etymologia:
łac. adiutāre
uwagi:
w niektórych dialektach zachowała się łacińska, nieprzechodnia konstrukcja z celownikiem (le ayudé zamiast lo / la ayudé)[1]
źródła: