comprometer
comprometer (język hiszpański)
edytuj- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) poddawać pod arbitraż
- (1.2) zobowiązywać (kogoś), czynić odpowiedzialnym, angażować
- (1.3) wystawiać, narażać (na niebezpieczeństwo, na nieprzyjemność), wmieszać, wplątać, kompromitować
- (1.4) rezerwować, zamawiać, uzgadniać
- odmiana:
- (1) koniugacja II: czasownik regularny
- przykłady:
- (1.2) Mi declaración me comprometió de alguna manera a ayudar a esa pobre gente. → Moja deklaracja zobowiązywała mnie w w pewnym sensie do udzielenia pomocy tym biednym ludziom.
- (1.3) No dije nada de ese accidente a la policía para no comprometer a mis padres. → Nie powiedziałem/am nic o tym wypadku policji, aby nie wplątać w to moich rodziców.
- (1.4) Ahora ya no podéis fallarme y no venir a pescar: he comprometido tres habitaciones en el hotel del lago. → Teraz już nie możecie mnie zawieść i nie pojechać na ryby: zarezerwowałem/am trzy pokoje w hotelu nad jeziorem.
- składnia:
- (1) comprometer a
- synonimy:
- (1.1) someter
- (1.2) responsabilizar
- (1.3) enredar, culpar, empeñar
- (1.4) acordar, contratar
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. comprometerse
- przym. comprometedor, comprometido
- rzecz. compromiso m, comprometimiento m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. compromittĕre
- uwagi:
- źródła:
comprometer (język portugalski)
edytuj- wymowa:
- IPA: /kɔ̃pruməˈter/
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) kompromitować / skompromitować
czasownik zwrotny comprometer-se
- (2.1) kompromitować się / skompromitować się
- (2.2) podejmować się / podjąć się, zobowiązać się / zobowiązywać się
- (2.3) wiązać się
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: