stado
stado (język polski) edytuj
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) zool. grupa osobników tego samego, rzadziej różnych gatunków zwierząt, żyjąca na określonym terytorium, związana mniej lub bardziej zaawansowaną formą organizacji społecznej; zob. też stado w Wikipedii
- (1.2) zootechn. hodowlana grupa zwierząt
- (1.3) przen. pejor. duża liczba ludzi (nawet nietworzących grupy)
- (1.4) przen. pot. gromada podobnych do siebie obiektów
- odmiana:
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik stado stada dopełniacz stada stad celownik stadu stadom biernik stado stada narzędnik stadem stadami miejscownik stadzie stadach wołacz stado stada
- przykłady:
- (1.1) Stado dzikich kóz wyjrzało z gąszczy na polankę, popatrzało czarnymi oczyma i pierzchnęło.[1]
- (1.3) To stado krzyczących demonstrantów działało mi na nerwy.
- (1.3) Przychodzi tu codziennie całe stado ludzi.
- (1.4) Wysoko na niebie ułożyły się stada lekkich chmurek.[2]
- składnia:
- kolokacje:
- (1.2) stado zarodowe / reprodukcyjne / hodowlane
- synonimy:
- (1.1) gromada, ławica, tabun, trzoda, chmara, wataha, chmura, grupa, klucz
- (1.3) tabun, horda, tłum, wataha, często w lm
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- jak stado baranów • przewodnik stada • dobry buhaj to połowa stada • dopiero pasterz czyni z owiec stado • jeden kot stada myszy się nie boi • moralność wilczego stada • jedna owca parszywa, całe stado zarazi • pogięty jak stado gwoździ
- uwagi:
- W odniesieniu do grupy owadów zamiast stado używa się zwykle słowa chmara, czasem chmura lub (dla latających owadów społecznych) rój; w odniesieniu do stada ptaków czasami rój, zwykle stado, w odniesieniu do ptaków wędrownych lecących w szyku – klucz; w odniesieniu do stada ryb i czasem innych zwierząt wodnych – ławica, czasem stado; w odniesieniu do wilków, psów, likaonów, jenotów i dzików – wataha (choć myśliwi używają też określenia chmara), czasem stado; w odniesieniu do hodowlanych świń i bydła – trzoda, stado; w górach w odniesieniu do owiec na wypasie – kierdel; w odniesieniu do zwierząt osiadłych, jak bobry, nietoperze, pingwiny, mrówki, termity, bakterie, ukwiały, koralowce – kolonia; w odniesieniu do dzikich koni, dropi, dzikich gęsi – tabun, stado; w myślistwie w odniesieniu do jeleni, łosi, żubrów i danieli – chmara; czasem w odniesieniu do zwierząt, zwłaszcza lądowych, gdzie łatwo odróżnić poszczególne osobniki – gromada; czasem w odniesieniu do dowolnych zwierząt – grupa; reg. w odniesieniu do kawek – litwa[4]; ogólnie w biologii stosowane jest określenie stado.
- tłumaczenia:
- albański: (1.1) tufë ż; (1.2) tufë ż
- angielski: (1.1)[5] stado bydła, dzikich kopytnych, słoni: herd; chmara owadów: swarm; stado ptaków: flock, pod; stado ptaków w locie: flush; klucz ptaków w locie: skein, team, wedge; ławica ryb, stado ssaków morskich: shoal, pod, school; ławica barakud: battery; stado bobrów: colony, family; stado bocianów: mustering; stado borsuków: cete; stado dzików: boar; stado fok: herd, harem, trip, pod; stado fretek: business, busyness; stado gawronów: building, rookery, clamour, parliament; stado gęsi: gaggle, flock; stado gęsi na wodzie: plump; stado dzikich gęsi: skein; grupa gepardów: coalition; stado jeleni: herd, leash, mob; stado kaczek na wodzie: raft, paddling, bunch; stado kaczek w locie: team, brace, bed, flight, flock; stado kangurów: mob, troop; stado kojotów: pack, train, band; stado koni: stud, string, team, harras, field, herd; stado kotów: clowder, pounce, kindle, intrigue, clutter, comfort, chowder; stado kóz: flock, herd, tribe; stado królików: bury, colony, circle, nest, herd; stado kur: brood; stado kuropatw: covey; stado lisów: skulk, cloud, troop, company; stado lwów: pride; stado małp: shrewdness, troop, cartload, barrel; stado mułów: barren, pack, span; stado myszy: herd; stado niedźwiedzi: sloth, sleuth; stado nietoperzy: colony, cloud; stado owiec: flock, herd, hirsel, pack, trip, austral. mob stado mew, pingwinów: colony; stado psów: kennel; stado dzikich psów, kojotów: pack; chmara pszczół: grist, hive, swarm, drift, bike, cluster, erst, nest; stado rekinów: shiver; stado saren: bevy; stado srok: tittering, tiding, gulp, murder; stado szpaków: murmuration; stado świń: drift, herd, trip, sounder; stado świstunów: trip; stado skowronków: bevy, exaltation[6], ascension; stado szczurów: colony, pack, swarm; stado wilków: pack, rout; stado wron: murder; stado żab: army, colony, knot; stado żyraf: corps, troop, herd; stado pędzonych zwierząt: drove; (1.3) herd (of people), crowd, multitude, swarm, throng; (1.4) group, flock, shoal
- arabski: (1.1) قطيع m; ptaków: سرب
- czeski: (1.1) stádo n
- esperanto: (1.1) grego
- litewski: (1.1,1.2) banda ż
- łaciński: (1.1) armentum n, pecus n, grex ż/m
- niderlandzki: (1.1) kudde ż
- niemiecki: (1.1)[7] Herde ż; stado dzików: Rotte ż; stado jeleni, łosi, lwów: Rudel n; chmara owadów, ptaków: Schwarm m; stado owiec: Schafherde ż; stado psów: Rudel n, Rotte ż; ławica ryb: Schule ż; stado saren: Sprung m; stado wilków: Pack n, Rudel n, Meute ż; (1.3) Horde ż; Trupp m; (1.4) Schwarm m
- nowogrecki: (1.1) αγέλη ż; (1.2) κοπάδι n; (1.3) αγέλη ż
- rosyjski: (1.1) стадо; chmara owadów: рой; stado ptaków: стая
- słowacki: (1.1) črieda ż
- ukraiński: (1.1) стадо n
- wilamowski: (1.1) haot
- źródła:
- ↑ Józef Ignacy Kraszewski: Stara baśń, tom I, rozdział I
- ↑ Henryk Sienkiewicz Ogniem i mieczem, tom I, rozdział III
- ↑ Jussi Halla-aho: Problems of Proto-Slavic Historical Nominal Morphology
- ↑ Słownik języka polskiego, red. Jan Karłowicz, Adam Kryński, Władysław Niedźwiedzki, t. II: H-M, Warszawa 1900–1927, s. 755.
- ↑ http://www.hintsandthings.co.uk/kennel/collectives.htm
- ↑ Książka Jamesa Liptona na temat rzeczowników zbiorowych nosi właśnie tytuł Exaltation of Larks.
- ↑ m.in. http://dict.leo.org/forum/viewGeneraldiscussion.php?idThread=386914