German
German (język polski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna
- (1.1) imię męskie
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik German Germanowie dopełniacz Germana Germanów celownik Germanowi Germanom biernik Germana Germanów narzędnik Germanem Germanami miejscownik Germanie Germanach wołacz Germanie Germanowie
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) pan German • brat / kuzyn / wujek / dziadek German • mężczyzna imieniem (o imieniu) German • święty / błogosławiony German • mieć na imię / nosić imię / używać imienia German • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem German • otrzymać / dostać / przybrać imię German • dzień imienin / imieniny Germana • na Germana (o dniu)
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. germanus → rodzony, spokrewniony
- uwagi:
- nie mylić z: Herman
- tłumaczenia:
- francuski: (1.1) Germain m
- hiszpański: (1.1) Germán m
- nowogrecki: (1.1) Γερμανός m
- rosyjski: (1.1) Герман m
- włoski: (1.1) Germano m
- źródła:
German (język angielski)
edytujDie deutsche Sprache gehört zur westgermanischen Gruppe des germanischen Zweiges der indogermanischen Sprachen. Deutsch ist die meistverbreitete Muttersprache in der Europäischen Union.
- wymowa:
- bryt. IPA: /ˈdʒ͡ɜːmən/, SAMPA: /"dZ3:m@n/
- amer. IPA: /ˈdʒ͡ɝmən/, SAMPA: /"dZ3`m@n/
- wymowa amerykańska
-
- znaczenia:
rzeczownik policzalny
rzeczownik niepoliczalny
przymiotnik
- odmiana:
- (1) lp German; lm Germans
- (2) lp German; blm
- (3) st. wyższy more German; st. najwyższy most German
- przykłady:
- (1.1) Germany is the country of the Germans. → Niemcy są państwem Niemców.
- (1.2) Germans invaded Roman Empire and ended ancient times. → Germanie najechali Cesarstwo Rzymskie i zakończyli czasy starożytne.
- (2.1) Can you speak German? → Czy umiesz mówić po niemiecku?
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1-2) the Germans
- German measles
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. germanium, Germanization, Germany
- przysł. Germanly
- czas. Germanise, Germanize
- związki frazeologiczne:
- German cockroach → prusak (Blattella germanica[1])
- German chamomile → rumianek pospolity (Matricaria chamomilla[2])
- German silver → nowy srebro, argentan
- etymologia:
- łac. germanus lub od połączenia dwu wyrazów swn. gër → „oszczep”, „włócznia” oraz mann, lub manus → wojownik dzierżący oszczep z ostrym żelaznym grotem, członek plemienia (por. Gerlach, Gary)
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „Blattella germanica” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
- ↑ Hasło „Matricaria chamomilla” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
German (język niemiecki)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) chem. germanowodór
- odmiana:
- (1.1)[1]
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik das German die Germane dopełniacz des Germans der Germane celownik dem German den Germanen biernik das German die Germane
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) Germaniumwasserstoff m
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- Герман
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) Niemiec
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) Germanic
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: