Podobna pisownia Podobna pisownia: poopPOPPoppop-Popp

pop (język polski)Edytuj

 
pop (1.1)
 
pop (2.2)
wymowa:
IPA[pɔp], AS[pop]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy

(1.1) rel. kapłan Cerkwi prawosławnej lub greckokatolickiej; zob. też pop (kapłan) w Wikipedii
(1.2) przest. pogard. ksiądz
(1.3) hist. w średniowieczu: ksiądz katolicki

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(2.1) muz. odmiana muzyki rozrywkowej, rytmiczna i melodyjna, wykorzystująca zwykle instrumenty elektroniczne
(2.2) kultura masowa, popularna
(2.3) gw. (Śląsk Cieszyński) klej szewski[1]

przymiotnik relacyjny

(3.1) muz. dotyczący muzyki pop (2.1)
odmiana:
(1.1-3)
(2.1-2) blm,
(3.1)
przykłady:
(1.1) Jest on popem w miejscowej cerkwi.
(1.2) Pop, klecha, przyczajmy się i schowajmy rogi.[3]
(2.1) W wolnych chwilach słucham popu.
składnia:
kolokacje:
(2.1) słuchać popu • gwiazda / gwiazdor popu • polski pop • pop-musicpop-songK-pop
(2.2) pop-art
synonimy:
(1.1) pot. batiuszka, paroch (greckokatolicki)
(1.2) klecha, katabas
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) kapłan
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1-3)
rzecz. popadia ż, popowic m, popadianka ż, popówka ż, Popadia ż
przym. popi, popowy, popowski
(2.1-2, 3.1)
rzecz. popularność ż
przym. popowy, popularny
związki frazeologiczne:
lepiej być dobrym chłopem niż złym popem
etymologia:
(1.1-2) czes. pop < pragerm. pfaffo < goc. papa < gr. πάπας[4]
uwagi:
zob. też pop w Wikipedii
tłumaczenia:
źródła:
  1. Słownik gwarowy Śląska Cieszyńskiego, red. Jadwiga Wronicz, Galeria „Na Gojach”, Ustroń 2010, ISBN 978-83-60551-28-8.
  2. Hasło pop w: Słownik wyrazów trudnych i kłopotliwych PWN, red. Mirosław Bańko, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2010, ISBN 978-83-01-16404-1, s. 232.
  3. A. Mickiewicz
  4. Zenon Klemensiewicz, Historia języka polskiego, PWN, Warszawa 2002, s. 30

pop (język afrykanerski)Edytuj

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) lalka
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz afrykanerski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

pop (język angielski)Edytuj

wymowa:
IPA/pɒp/
wymowa kanadyjska?/i
wymowa amerykańska?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) muz. pop[1]
(1.2) huk, strzał[2]
(1.3) wystrzał (korka)[1]
(1.4) napój gazowany[1]
(1.5) pot. tata[1]
(1.6) pot. porcja

przymiotnik

(2.1) muz. popowy[1]

czasownik nieprzechodni

(3.1) strzelać[1]
(3.2) pękać z hukiem[1]
(3.3) wpadać, odwiedzać[1]
(3.4) wyskakiwać, pojawiać się[1]

czasownik przechodni

(4.1) wtykać[1]
(4.2) rozbić z hukiem (balon)

wykrzyknik

(5.1) dźwięk pękającego balonu
odmiana:
(1.1-5) lp pop; lm pops
(3.1-4) pop, popped, popped, popes, popping
przykłady:
(1.6) They cost 50 pence a pop.Kosztują 50 pensów za porcję.
(2.1) The famous pop star was blackmailed by one of her fans.Znana gwiazda pop była szantażowana przez jednego ze swoich fanów.
(4.2) The boy with the pin popped the balloon.Chłopiec ze szpilką rozbił balon.
składnia:
kolokacje:
(2.1) pop musicpop art
synonimy:
(1.1) pop music, popular music
(1.4) soda pop, soft drink
(1.5) dad, daddy
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. popper, popcorn
czas. pop in, pop on, pop off, pop out, pop up
związki frazeologiczne:
pop a cap in someone's asspop one's clogs
etymologia:
(1.5) ang. papa
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 1,8 1,9 Hasło pop w: Gazeta.pl. Słowniki.
  2. Hasło pop w: WordReference.com. Online Language Dictionaries.

pop (język baskijski)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) muz. pop[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

pop (język czeski)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski żywotny

(1.1) rel. pop
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

pop (język kataloński)Edytuj

 
un pop (1.1)
wymowa:
IPA[ˈpop]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. ośmiornica
(1.2) muz. pop
odmiana:
(1.1) lp pop; lm pops
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) polp m
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. pŏlypus[1]
(1.2) ang. pop[1]
uwagi:
źródła:

pop (język klingoński)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) nagroda
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

pop (język romansz)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) bobas, dzidziuś, dzieciątko, (małe) dziecko
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

pop (język słowacki)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski żywotny

(1.1) rel. pop[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Zofia Jurczak-Trojan, Halina Mieczkowska, Elżbieta Orwińska, Maryla Papierz, Słownik słowacko-polski, t. II, P-Ž, TAiWPN Universitas, Kraków 2005, ISBN 83-242-0569-1, s. 66.

pop (język węgierski)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) muz. pop
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) popzene
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: