bat
bat (język polski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) przyrząd w postaci rzemienia lub sznura przymocowanego do pręta bądź kija, służący do popędzania lub wymierzania kary; zob. też bat w Wikipedii
- (1.2) ryb. łódź rybacka o jednym maszcie
- (1.3) jedn. monet. waluta Tajlandii; zob. też bat (waluta) w Wikipedii
- (1.4) slang. skręt; joint
- (1.5) zob. baty
- (1.6) wędk. prosta wędka bez przelotek i kołowrotka[1]
rzeczownik, rodzaj żeński
- (2.1) hist. metrol. dawna jednostka objętości równa ok. 22 litrom; zob. też bat (jednostka) w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik bat baty dopełniacz bata batów celownik batowi[2] / batu[3] batom biernik bat baty narzędnik batem batami miejscownik bacie batach wołacz bacie baty - (1.2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik bat baty dopełniacz batu batów celownik batowi batom biernik bat baty narzędnik batem batami miejscownik bacie batach wołacz bacie baty - (2.1) nieodm.,
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik bat bat dopełniacz bat bat celownik bat bat biernik bat bat narzędnik bat bat miejscownik bat bat wołacz bat bat
- przykłady:
- (1.1) Przypomnij tylko niewolę mauretańską, tam cię batem do roboty pędzili i licho karmili, a tu jesteś wolny i swobodny[4].
- (1.2) Zostawiwszy stułokciową linę na brzegu, wyjechał w wielkim bacie na morze, wyrzucił prawe skrzydło, macicę, lewe skrzydło niewodu[5].
- (2.1) Efa i bat mają mieć jednakową miarę, tak, by bat obejmowała dziesiątą część chomera i efa obejmowała dziesiątą część chomera[6].
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- (1.1,5-6)
- (1.2)
- związki frazeologiczne:
- kręcić na siebie bat
- uwagi:
- zob. też bat (ujednoznacznienie) w Wikipedii
- zob. też bat w Wikicytatach
- (1.2) zobacz też: Międzymorze/Przypisy
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) whip; (1.3) baht
- arabski: (1.1) سوط m (sawṭ)
- bułgarski: (1.3) бат m
- czeski: (1.1) bič m; (1.3) baht m
- esperanto: (1.1) vipo; (1.3) bahto; (2.1) bato
- estoński: (1.3) baat
- fiński: (1.3) baht
- francuski: (1.3) baht m
- hiszpański: (1.3) baht m
- kaszubski: (1.1) batug m, hajka ż, kańczuk m
- kataloński: (1.1) fuet m; (1.3) baht m
- niemiecki: (1.1) Peitsche ż; (1.3) Baht m
- nowogrecki: (1.3) μπατ n
- portugalski: (1.3) baht m
- rosyjski: (1.1) кнут m; (1.3) бат m
- serbski: (1.3) бат m
- słowacki: (1.3) baht m
- tajski: (1.3) บาท
- ukraiński: (1.1) батіг m; (1.3) бат m
- węgierski: (1.3) bát
- wilamowski: (1.1) gaesuł ż, gǡsuł ż, gasuł ż
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Hasło „bat” w: Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN.
- ↑ Hasło „bat” w: Zygmunt Saloni, Włodzimierz Gruszczyński, Marcin Woliński, Robert Wołosz, Danuta Skowrońska, Zbigniew Bronk, Słownik gramatyczny języka polskiego — wersja online.
- ↑ Hasło „bat I” w: Słownik poprawnej polszczyzny PWN, red. Witold Doroszewski, Polskie Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1980, ISBN 83-01-03811-X, s. 35.
- ↑ Daniel Defoe, Przypadki Robinsona Cruzoe, tłum. Władysław Ludwik Anczyc.
- ↑ S. Żeromski, Międzymorze.
- ↑ Ez 45:12, tłum. Biblia Tysiąclecia.
- ↑ Hasło „bat II” w: Słownik języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
- ↑ Hasło „bat” w: Słownik wyrazów obcych, Wydawnictwo Naukowe PWN, wyd. 1995 i nn.
bat (język angielski)
edytuj- wymowa:
- enPR: băt, IPA: /bæt/, SAMPA: /b{t/
- wymowa amerykańska
- wymowa australijska
-
- znaczenia:
rzeczownik
czasownik przechodni
czasownik nieprzechodni
- (3.1) zaatakować na wzór nietoperza, naskoczyć na coś, kogoś
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Batman, batshit, batter, batting, batsman
- czas. bat in, batter
- przym. batless
- związki frazeologiczne:
- blind as a bat • fruit bat • like a bat out of hell • vampire bat
- etymologia:
- (1.1) średnioang. batte lub balke
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Angielski - Ssaki
- źródła:
bat (język baskijski)
edytuj- znaczenia:
liczebnik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Baskijski - Liczebniki
- źródła:
bat (esperanto (morfem))
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 3.
- (1.2) Morfem nie został oficjalnie zatwierdzony.
- źródła:
bat (język jaćwieski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
spójnik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Zigmas Zinkevičius, „Lenkų-jotvingių žodynėlis?“, Baltistica, t. 21, cz. 1, 1985.
bat (język niemiecki)
edytuj- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) czas przeszły prosty (Präteritum) czasownika bitten
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
bat (język połabski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Hasło „bat” w: Tadeusz Lehr-Spławiński, Kazimierz Polański, Słownik etymologiczny języka Drzewian połabskich, t. 1: A — Ďüzd, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław – Warszawa – Kraków 1962, s. 27.
- ↑ Hasło „bat” w: Kazimierz Polański, James Allen Sehnert, Polabian-English Dictionary, Mouton & Co., Haga – Paryż 1967, s. 36.
- ↑ Hasło „Bât” w: Reinhold Olesch, Thesaurus Linguae Dravaenopolabicae, t. 1: A – O, Böhlau Verlag, Kolonia, Wiedeń 1983, ISBN 3-412-00683-1, s. 19.
bat (język zhuang)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
liczebnik główny
- (1.1) osiem
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz zhuang, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.