kyn
kyn (język islandzki)
edytuj- wymowa:
- IPA: [cʰɪːn]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- odmiana:
- (1.1-4) lp kyn, kyn, kyni, kyns (kynið, kynið, kyninu, kynsins); lm kyn, kyn, kynjum, kynja (kynin, kynin, kynjunum, kynjanna)
- przykłady:
- (1.1) Margir foreldrar vilja láta koma sér á óvart við fæðingu og sjá hvers kyns er en aðrir vilja strax fá að vita kynið svo undirbúa megi komu krílisins í heiminn. (ungi.is) → Wielu rodziców woli poczekać do porodu, by przekonać się, jakiej płci jest dziecko. Inni chcą wiedzieć wcześniej, aby móc odpowiednio przygotować się na przyjście malucha.
- (1.2) Sum indóevrópsk mál, eins og til dæmis íslenska, hafa haldið þremur kynjum fram til þessa. Önnur hafa einfaldast, til dæmis danska sem greinir að samkyn og hvorugkyn. (visindavefur.hi.is) → Niektóre języki indoeuropejskie, na przykład islandzki, zachowały trzy rodzaje gramatyczne. Pozostałe uległy uproszczeniu, tak jak duński, który rozróżnia już tylko dwa rodzaje: wspólny i nijaki.
- (1.3) Það var fínt, fengum kökur og alls kyns góðgæti. → Było fajnie, dostaliśmy ciasto i różne smakołyki.
- (1.4) Ég spyr nú: Hefur Guð útskúfað lýð sínum? Fjarri fer því. Sjálfur er ég Ísraelsmaður, af kyni Abrahams, ættkvísl Benjamíns. (Listy św. Pawła do Rzymian) → Pytam więc: Czyż Bóg odrzucił lud swój? Żadną miarą! I ja przecież jestem Izraelitą, potomkiem Abrahama, z pokolenia Beniamina.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) að ákvarða kynið → ustalać płeć • kynfæri, kynlíf, kynmök, kynsjúkdómur
- (1.2) karlkyn, kvenkyn, hvorugkyn, málfræðikyn, samkyn
- (1.3) alls kyns → wszelakiego pokroju • þess kyns → taki, tego rodzaju
- (1.4) af góðu kyni → z dobrej rodziny • kynblendingur, kynbætur, kynþáttur; mannkyn
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: