ווי אַ מיזמור
- transliteracja:
- YIVO: vi a mizmur; polska: wi a mizmur
- transkrypcja:
- YIVO: vi a mizmer; polska: wi a mizmer
- znaczenia:
fraza przysłówkowa
- (1.1) biegle, wprawnie, płynnie, lekko, łatwo, gładko, bez trudu, (iść) jak po maśle / jak z płatka, jak z nut, bez zająknienia, na wyrywki[1]
- przykłady:
- (1.1) אָבער ער רעדט ייִדיש ווי אַ מיזמור און האָט אַ נאַטירלעכן טאַלאַנט אַרויסצורופֿן מיטגעפֿיל בײַם עולם. → Ale mówi płynnie w jidysz i ma naturalny talent do wywoływania współczucia u słuchaczy[2].
- (1.1) אָבער ווי באַלד איך האָב זיך גענומען צו פּראָזע, איז דאָס שרײַבן געגאַנגען ווי אַ מיזמור. → Ale jako że wziąłem się za prozę, to pisanie szło jak po maśle[3].
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) ס׳גייט ווי אַ מיזמור → idzie jak po maśle / jak z płatka[4]
- (1.1) זאָגן ווי אַ מיזמור → mówić jak z nut / bez zająknienia[4]
- (1.1) וויסן / קענען ווי אַ מיזמור → znać na wyrywki / na blachę[1][4]
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Hasło „מיזמור” w: Дмитрий Владимирович Тищенко, Идиш-русский словарь, Арт Економі, Kijów 2012 (2019), ISBN 978-617-7289-86-8.
- ↑ טעגלעכער פֿאָרווערטס – The Yiddish Daily Forward.
- ↑ טעגלעכער פֿאָרווערטס – The Yiddish Daily Forward.
- ↑ 4,0 4,1 4,2 Hasło „mizmer” w: Аляксандар Астравух, Ідыш-беларускі слоўнік, Медисонт, Mińsk 2008, ISBN 978-985-6530-86-2, s. 548.