podać
podać (język polski)
edytuj- znaczenia:
czasownik przechodni dokonany (ndk. podawać)
- (1.1) przekazać coś komuś do rąk
- (1.2) przekazać informację
- (1.3) kulin. postawić jedzenie na stole
- (1.4) sport. przekazać piłkę innemu graczowi
czasownik zwrotny dokonany podać się (ndk. podawać się)
- (2.1) przedstawić się jako ktoś
- (2.2) gw. (Częstochowa i Podhale)[1] przejąć czyjeś cechy, być do kogoś podobnym, wdać się w kogoś
- odmiana:
- (1-2) koniugacja I
forma liczba pojedyncza liczba mnoga 1. os. 2. os. 3. os. 1. os. 2. os. 3. os. bezokolicznik podać czas przyszły prosty podam podasz poda podamy podacie podadzą czas przeszły m podałem podałeś podał podaliśmy podaliście podali ż podałam podałaś podała podałyśmy podałyście podały n podałom podałoś podało tryb rozkazujący niech podam podaj niech poda podajmy podajcie niech podadzą pozostałe formy czas zaprzeszły m podałem był podałeś był podał był podaliśmy byli podaliście byli podali byli ż podałam była podałaś była podała była podałyśmy były podałyście były podały były n podałom było podałoś było podało było forma bezosobowa czasu przeszłego podano tryb przypuszczający m podałbym,
byłbym podałpodałbyś,
byłbyś podałpodałby,
byłby podałpodalibyśmy,
bylibyśmy podalipodalibyście,
bylibyście podalipodaliby,
byliby podaliż podałabym,
byłabym podałapodałabyś,
byłabyś podałapodałaby,
byłaby podałapodałybyśmy,
byłybyśmy podałypodałybyście,
byłybyście podałypodałyby,
byłyby podałyn podałobym,
byłobym podałopodałobyś,
byłobyś podałopodałoby,
byłoby podałoimiesłów przymiotnikowy przeszły m podany, niepodany podani, niepodani ż podana, niepodana podane, niepodane n podane, niepodane imiesłów przysłówkowy uprzedni podawszy rzeczownik odczasownikowy podanie, niepodanie
- przykłady:
- (1.1) Czy możesz podać mi młotek?
- (1.2) Radio podało wyniki totolotka.
- (1.3) Za chwilę podamy do stołu.
- (1.4) Zawodnik podał piłkę do kolegi po drugiej stronie boiska, po czym ten strzelił bramkę.
- (2.1) Ten człowiek podał się za dziennikarza i wypytywał się o ciebie.
- (2.2) On podał się do ojca.
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) give, pass; (1.2) announce, make known; (1.3) serve, pot. dish out; (1.4) pass
- chiński standardowy: (1.2) 举 (jǔ); (1.3) 服务 (fúwù)
- dolnołużycki: (1.1) pódaś
- duński: (1.1) række, give; (1.3) servere
- esperanto: (1.1) doni; (1.2) diri, informi
- fiński: (1.1) ojentaa
- jidysz: (1.1) איבערגעבן (ibergebn); (1.2) איבערגעבן (ibergebn)
- łaciński: (1.1) do
- niemiecki: (1.1) reichen
- rosyjski: (1.1) подать; (1.2) передать; (1.3) подать
- słowacki: (1.1) podať; (2.2) podať sa, udať sa
- szwedzki: (1.1) servera, passa upp, betjäna
- ukraiński: (1.1) подати
- węgierski: (1.1) bead
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Hasło „podać” w: Jan Karłowicz, Słownik gwar polskich, t. IV, Akademia Umiejętności, Kraków 1900, s. 164.