Podobna pisownia Podobna pisownia: -merMeermeermer-mérměr

mer (język polski)Edytuj

wymowa:
IPA[mɛr], AS[mer]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy

(1.1) adm. przewodniczący rady miejskiej lub gminy we Francji, sprawujący jednocześnie władzę wykonawczą; zob. też mer (urzędnik) w Wikipedii

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(2.1) chem. najprostszy powtarzający się fragment polimeru; zob. też mer (chemia) w Wikipedii
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1) rzecz. merostwo n; przym. merowski
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) franc. maire
(2.1) gr. μέρος
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

mer (język arumuński)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) bot. jabłko
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz arumuński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

mer (język francuski)Edytuj

 
la mer (1.1)
wymowa:
IPA[mɛʁ]
?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i
?/i ?/i
?/i ?/i
?/i ?/i
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) morze[1]
odmiana:
(1.1) lp mer; lm mers
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) mer Méditerranéemer Rougemer du Nordmer de Chine méridionalemer des Caraïbesmer Mortemer d'Andamanmer des Antilles
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. maritime
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. mare[2]
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Francuski - Geografia
źródła:
  1. Antoni Platkow, Rozmówki francuskie, Warszawa, Wiedza Powszechna, 1970, s. 17, PB 2793/70.
  2. mer w: Des dictionnaires Larousse.

mer (język pensylwański)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) my
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz pensylwański, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

mer (slovio)Edytuj

zapisy w ortografiach alternatywnych:
мер
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) miara
odmiana:
(1.1) lm meris
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

mer (język szwedzki)Edytuj

wymowa:
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) stopień wyższy od mycketwięcej

przysłówek

(2.1) bardziej
odmiana:
przykłady:
(1.1) Kan jag lite mer efterrätt?Mogę dostać trochę więcej deseru?
(1.1) Får det vara lite mera?Czy mogę trochę dołożyć?
(2.1) Han är mer hungrig än sin fru.On jest bardziej głodny niż jego żona.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) Często używa się też formy mera.
źródła:

mer (język waloński)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) geogr. morze
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) Mîtrinne Mer
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

mer (język węgierski)Edytuj

wymowa:
IPA/ˈmɛr/, ?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) śmieć, mieć odwagę
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. merészség
czas. merészel
przym. merész
przysł. merészen
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

mer (język wolof)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) gniew

przymiotnik

(2.1) wkurzony, wściekły, zdenerwowany, zły

czasownik

(3.1) wkurzać się, wściekać się
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: