lite
lite (język angielski)
edytuj- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) lekki
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
lite (język hiszpański)
edytuj- wymowa:
- IPA: [ˈli.te]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od litar
- (2.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od litar
- (2.3) 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od litar
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
lite (język szwedzki)
edytuj- wymowa:
- [²l'i:te]
- znaczenia:
przysłówek
- odmiana:
- (1.1) st. wyższy mindre; st. najwyższy minst
- przykłady:
- (1.1) Jag skulle vilja ha lite salt och peppar. → Chciałbym dostać trochę soli i pieprzu.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
lite (język włoski)
edytuj- wymowa:
- IPA: /'li.te/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) attaccare lite → wszcząć kłótnię
- (1.2) intentare / muovere lite a qualcuno → wytoczyć komuś proces
- synonimy:
- (1.1) litigio, bisticcio, battibecco, contesa, questione, discussione, contrasto, disaccordo, briga, disputa, diverbio, dissapore, alterco, discordia, controversia, dissidio
- (1.2) processo, querela, vertenza, pendenza
- antonimy:
- (1.1) accordo, intesa, rappacificazione
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. litigante m ż, litigata ż, litigatore m, litigio m, litigiosità ż, litigone m
- czas. litigare
- przym. litigante, litigioso
- przysł. litigiosamente
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: