accordo
accordo (język włoski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) zgodność, zgoda
- (1.2) przen. harmonia
- (1.3) porozumienie, pakt, umowa, konwencja
- (1.4) muz. akord, współbrzmienie
- (1.5) gram. zgodność
- (1.6) muz. strój
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 1. os. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: accordare
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) andare d'amore e d'accordo → żyć zgodnie • essere d'accordo → zgadzać się • mettersi d'accordo → uzgodnić • d'accordo! → zgoda!
- (1.2) accordo di suoni / di colori → harmonia dźwięków / kolorów
- synonimy:
- (1.1) affiatamento, affinità, armonia, comprensione, concordanza, concordia, consenso, consonanza, convergenza, intesa, sintonia, unione
- (1.2) armonia, concordanza, consonanza, sinfonia
- (1.3) accomodamento, arrangiamento, compromesso, conciliazione, convenzione, intesa, patto, soluzione
- (1.4) concordanza, consonanza
- (1.5) concordanza
- antonimy:
- (1.1) attrito, contrasto, disaccordo, discordanza, discordia, discrepanza, dissenso, dissidio, dissonanza, divergenza, incomprensione, ostilità
- (1.2) disaccordo, disarmonia, discordanza, dissonanza
- (1.3) contesa, contrasto, disaccordo, dissidio, lite, litigio
- (1.4) discordanza, dissonanza
- (1.5) discordanza
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. accordamento m, accordanza ż, accordata ż, accordatore m, accordatura ż, accordio m
- czas. accordare, accordarsi
- przym. accordabile, accordato
- przysł. accordabilmente, accordatamente
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: