disputa
disputa (język francuski)
edytuj- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
disputa (język hiszpański)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od disputar
- (2.2) 2. os. lp (tú) trybu rozkazującego (imperativo) od disputar
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1-2) zanjar una disputa → rozwiązać sprzeczkę, spór
- (1.1) no admitir disputa → nie podlegać dyskusji
- (1.2) disputa territorial → dysputa terytorialna • ser motivo de disputa → być powodem sporu • estar (algo) en disputa → być (coś) spornym lub przedmiotem sporu • estar en disputa (con alguien) (por algo) → być w sporze (z kimś) (o coś)
- synonimy:
- (1.1) discusión, enfrentamiento, controversia, contienda, trifulca, altercado, chirinola
- (1.2) enfrentamiento, lucha, pelea, competición, contienda, bronca
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. disputar, disputarse
- rzecz. disputador m, disputadora ż
- przym. disputable, disputador
- przysł. disputativamente
- związki frazeologiczne:
- sin disputa → niewątpliwie, bez wątpienia
- uwagi:
- źródła:
disputa (interlingua)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
disputa (język portugalski)
edytuj- wymowa:
- IPA: /diʃ'putɐ/
- podział przy przenoszeniu wyrazu: dis•pu•ta
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 3. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika disputar
- (2.2) 2. os. lp czasu teraźniejszego trybu rozkazującego (imperativo) czasownika disputar
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
disputa (język węgierski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) vita, vitatkozás
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. disputálás
- czas. disputál
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
disputa (język włoski)
edytuj- wymowa:
- IPA: ['disputa]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) dysputa
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) discussione, dibattito
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: