Podobna pisownia Podobna pisownia: Maremarrëmarée

mare (język angielski)Edytuj

wymowa:
IPA[mɛɚ] wymowa amerykańska?/i lm [mɛɚz]
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zool. klacz
odmiana:
(1.1) lm mares
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) female horse
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Angielski - Ssaki
źródła:

mare (język arumuński)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) wielki
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz arumuński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

mare (język francuski)Edytuj

wymowa:
IPA/mɑʁ/
?/i ?/i
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) kałuża
(1.2) sadzawka
odmiana:
lp mare; lm mares
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

mare (język istriocki)Edytuj

 
mare (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) geogr. morze
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz istriocki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

mare (język kataloński)Edytuj

wymowa:
IPA[ˈmaɾə]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) matka
odmiana:
(1.1) lp mare; lm mares
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
tot ha tornat a mare[1]
etymologia:
łac. mater[2]
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Kataloński - Rodzina
źródła:

mare (język korsykański)Edytuj

 
mare (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) geogr. morze
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz korsykański, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

mare (język łaciński)Edytuj

 
mare (1.1)
wymowa:
IPA/ˈma.re/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) geogr. morze
odmiana:
(1.1) mare, maris (deklinacja III, paradygmat II samogłoskowy)
przykłady:
(1.1) Pisces in mari habitant.Ryby żyją w morzu.
składnia:
kolokacje:
(1.1) Mare BalticumMorze BałtyckieStella Maris
synonimy:
(1.1) oceanus
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. marinus
związki frazeologiczne:
(1.1) mare nostrum
etymologia:
(1.1) indoeurop. *mori-
uwagi:
źródła:

mare (język rumuński)Edytuj

 
mare (2.1)
wymowa:
IPA/ˈma.re/
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) wielki

rzeczownik, rodzaj żeński

(2.1) geogr. morze
odmiana:
(1.1)
(2.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) mic
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. magnum
uwagi:
źródła:

mare (język sardyński)Edytuj

 
mare (1.1)
wymowa:
IPA['mare]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) geogr. morze[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. mare
uwagi:
źródła:
  1. Hasło mare w: Valentino Martelli, Il Vocabolario Logudorese Campidanese Sardo Italiano, Italiano Sardo, Cagliari, Edizioni della Torre, 2006, ISBN 88 7343 414 2.

mare (język tahitański)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) med. przest. kaszel
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) hota
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Tahitański - Choroby i dolegliwości
źródła:

mare (język wenecki)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) matka
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz wenecki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

mare (język włoski)Edytuj

 
mare (1.1)
wymowa:
IPA/ˈma.re/, ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) geogr. morze
(1.2) przen. niezliczona ilość, morze, masa
odmiana:
(1.1-2) lp mare; lm mari
przykłady:
(1.1) Il mio alloggio è situato vicino al mare.Moje mieszkanie znajduje się blisko morza.
składnia:
kolokacje:
(1.1) andare al marepojechać nad morzemal di marechoroba morskaMar MediterraneoMorze Śródziemne
(1.2) un mare di problemimorze problemów
synonimy:
(1.2) abbondanza, barca, casino, cifra, congerie, fiumana, fiume, fottio, fracco, immensità, infinità, macello, marea, miriade, moltitudine, montagna, monte, mucchio, pioggia, pletora, profluvio, sacco, subisso, valanga
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. marea ż, maretta ż, maricino m, marino m, marina ż, marinaio m, marineria ż, marinaro m, marinara ż, marinaresca ż, marittimo m, marittimità ż, marinato m, marinata ż, marinatura ż, maremma ż, maremmano m, maremmana ż, mareggiamento m, mareggiata ż, mareggio m
czas. marinare, mareggiare
przym. marino, marinaro, marinaresco, marittimo, marinato, maremmano, mareggiato
przysł. marinarescamente
związki frazeologiczne:
cercare per mare e per terraszukać wszędzie
essere in alto marebyć daleko od konkluzji
goccia nel marekropla w morzu
in mare apertona otwartym morzu
mare senza fondoworek bez dna
portare acqua al marerobić rzeczy bezsensowne
promettere mari e montiobiecywać złote góry
etymologia:
łac. mare
uwagi:
źródła: