Podobna pisownia Podobna pisownia: urbanUrbán

Urban (język polski)Edytuj

wymowa:
IPA[ˈurbãn], AS[urbãn], zjawiska fonetyczne: nazal. ?/i
podział przy przenoszeniu wyrazu: Ur•ban
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna

(1.1) imię męskie; zob. też Urban (imię) w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Mam na imię Urban, z zawodu jestem ogrodnikiem, z zamiłowania winogrodnikiem i winiarzem.
(1.1) Niektórzy rolnicy, jak na przykład pan Urban Kowalczyk, ukończyli kurs agroturystyczny.
(1.1) W Kościele katolickim na 19 maja przypada wspomnienie św. Urbana, patrona winogrodników, winiarzy, winnic i winnej latorośli.
(1.1) Urbanowie dzień swego patrona, czyli imieniny, obchodzą 19 maja, a także 25 maja, 31 października i 19 grudnia.
składnia:
kolokacje:
(1.1) pan Urban • brat / kuzyn / wujek / dziadek Urban • mężczyzna imieniem (o imieniu) Urban • święty / błogosławiony Urban • mieć na imię / nosić imię / używać imienia Urban • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem Urban • otrzymać / dostać / przybrać imię Urban • dzień imienin / imieniny Urbana • na Urbana (o dniu)
synonimy:
(1.1) zdrobn. Urbanek, Urbaś, Urbek
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Urbanowa ż, Urbanówna ż, Urbanostwo lm mos, Urbanów mrz, Urbanowo n, Urbanówko n, Urbanowice nmos, Urbanki nmos, urbanistyka ż, urbanista mos, urbanistka ż, urbanizacja ż, urbanizm mrz, urbanizowanie n, zurbanizowanie n, urbanistyczność ż, urbanizacyjność ż
zdrobn. Urbanek mos, Urbaś mos, Urbek mos
czas. urbanizować ndk., urbanizować się ndk., zurbanizować dk., zurbanizować się dk.
przym. Urbanowy, Urbankowy, Urbasiowy, urbanistyczny, urbanizacyjny
przysł. urbanistycznie
związki frazeologiczne:
przysłowia: gdy deszcz w św. Urbana, mały profit z winobraniakto sieje jęczmień na Urbana, będzie pił piwo z dzbanana Urbana chwile jakie, i lato takie / na Urbana chwile jakie, mówią, że i lato takiena św. Urban siej len i konopie / w Urbana, miły chłopie, siej len i konopiena świętego Urbana wszystka rola zasianapo Urbanie lato nastaniepo św. Urbanie o zbożu gadaniepogoda na Urbana, deszcz na Wita, to dobrze na żytapogoda na Urbana, to wielka wygranaświęty Stanisław len sieje, Zofia konopie, a Urban jęczmień i owies każe kończyć chłopie
etymologia:
łac. Urbanus < łac. urbanusmiejski, mieszkaniec miasta, miłośnik życia miejskiego
uwagi:
zob. też Urban w Wikipedii
zob. też Urban w Wikicytatach
(1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Imiona
tłumaczenia:
źródła:
  1.   Hasło „Urban” w: Zygmunt Saloni, Włodzimierz Gruszczyński, Marcin Woliński, Robert Wołosz, Danuta Skowrońska, Słownik gramatyczny języka polskiego — wersja online.
  2.   Porada „imiona w liczbie mnogiej” w: Poradnia językowa PWN.

Urban (język czeski)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski żywotny, nazwa własna

(1.1) imię męskie Urban
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Svatý Urban je patronem vinohradníků, vinařů, vinic a révy vinné.Święty Urban jest patronem winogrodników, winiarzy, winnic i winnej latorośli.
składnia:
kolokacje:
(1.1) pan Urban • muž jménem Urban • svatý / blahoslavený Urban • jmenovat se Urban • dát jméno Urban • na (sv.) Urbana (o dniu)
synonimy:
(1.1) zdrobn. Urbek, Urbánek
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Urbánková ż, urbanistika ż, urbanista m, urbanistka ż, urbanizace ż, urbanizmus m, urbanismus m
zdrobn. Urbek m, Urbánek m
forma żeńska Urbanová ż
czas. urbanizovat ndk./dk.
przym. Urbanův, Urbánkův, urbanistický, urbanizační
związki frazeologiczne:
przysłowia: na Urbana pěkný, teplý den – bude suchý červenec i srpenPankrác a Urban bez deště – hojnost vínapo svatém Urbanu mráz neuškodí džbánuUrban krásný, vyjasněný, hojným vínem nás odmění
etymologia:
(1.1) łac. Urbanus < łac. urbanusmiejski, mieszkaniec miasta, miłośnik życia miejskiego
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Czeski - Imiona
źródła:

Urban (język niemiecki)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) imię męskie Urban
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Urbanisieren n, Urbanisierung ż, Urbanistik ż, Urbanität ż, Urbanisation ż, Urbanist m, Urbanistin ż
czas. urbanisieren
przym. urbanistisch, urban
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Niemiecki - Imiona męskie
źródła:

Urban (język słowacki)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski żywotny, nazwa własna

(1.1) imię męskie Urban
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Svätý Urban je patrónom vinohradníkov, vinárov, vinohradov a viniča hroznorodého.Święty Urban jest patronem winogrodników, winiarzy, winnic i winnej latorośli.
składnia:
kolokacje:
(1.1) pán Urban • muž menom Urban • svätý / blahoslavený Urban • volať sa / nosiť meno Urban • dať meno Urban • meniny Urbana • na (sv.) Urbana (o dniu)
synonimy:
(1.1) zdrobn. Urbanko
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. urbanistika ż, urbanista m, urbanistka ż, urbanizácia ż, urbanizmus m, Urbán m, Urbánová ż
zdrobn. Urbanko m
forma żeńska Urbanová ż
czas. urbanizovať ndk./dk., zurbanizovať dk.
przym. Urbanov, Urbankov, urbanistický, urbanizačný
przysł. urbanisticky
związki frazeologiczne:
przysłowia: dokiaľ Urban z pece nezlezie, nebude teploPankrác, Servác, Bonifác – zamrznutí svätí, Žofia ich potvrdí a Urban uzavriepo svätom Urbanu mráz neškodí džbánuUrban ešte niekedy bradou pokývaUrban krásny, vyjasnený, hojným vínom nás odmení
etymologia:
(1.1) łac. Urbanus < łac. urbanusmiejski, mieszkaniec miasta, miłośnik życia miejskiego
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Słowacki - Imiona
źródła:

Urban (język słoweński)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) imię męskie Urban
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Urban (język szwedzki)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny, nazwa własna

(1.1) imię męskie Urban
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Szwedzki - Imiona męskie
źródła: