коли (język ukraiński)Edytuj

transliteracja:
koli
wymowa:
коли́?/i zobacz zasady wymowy ukraińskiej
znaczenia:

przysłówek

(1.1) pytajny kiedy?
(1.2) względny kiedy, gdy

spójnik

(2.1) czasowy kiedy, gdy
(2.2) warunkowy kiedy, gdyby, jakby
odmiana:
(1.1-2, 2.1-2) коли́; nieodm.
przykłady:
(1.1) Коли приїдеш до нас?Kiedy do nas przyjedziesz?
(1.2) Я не знаю, коли тебе побачу. → (Ja) nie wiem, kiedy cię zobaczę.
(2.1) А вже він так зраді́є, коли́ приї́де ма́ти.[1]A już jak się ucieszy, kiedy przyjedzie matka.
(2.1) Цей коро́ткий на́рис мину́лого середньові́чної По́льщі, як части́ни збі́рної істо́рії По́льщі, Білору́сі, Литви́ й Украї́ни, охо́плює ду́же важли́вий пері́одма́йже полови́ну тисячолі́тньої істо́рії, коли́ було́ закла́дено міцну́ осно́ву по́льського суспі́льства, держа́ви й культу́ри в ра́мках західноєвропе́йського, христия́нського цивілізаці́йного про́стору.[2]Ten krótki zarys przeszłości średniowiecznej Polski, będący częścią wspólnej historii Polski, Białorusi, Litwy i Ukrainy, obejmuje bardzo ważny okresprawie połowę tysiącletniej historii, kiedy to położono solidne fundamenty polskiego społeczeństwa, państwa i kultury w ramach zachodnioeuropejskiej, chrześcijańskiej przestrzeni cywilizacyjnej.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł. колись
związki frazeologiczne:
коли б знав, де впадеш, то б і соломи підстелив
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1.   Hasło А ВЖЕ́ <Ж> w: Алла Лучик, Ольга Антонова, Іоанна Дубровська, Українсько-польський словник еквівалентів слова, Kijów 2011, ISBN 978-966-2410-27-3, s. 15.
  2. Вступ w: Jerzy Kłoczowski, Історія Польщі до кінця XV століття, tłum. Наталя Яковенко, Instytut Europy Środkowo-Wschodniej, Lublin 2005, ISBN 83-85854-83-5, s. 11.