ono

To jest najnowsza wersja przejrzana, która została oznaczona 2 paź 2023. Od tego czasu wykonano 4 zmiany, które oczekują na przejrzenie.
Podobna pisownia Podobna pisownia: -onoO. N. O.OnnoONOOnooonõònoönöʻono
wymowa:
IPA[ˈɔ̃nɔ], AS[õno], zjawiska fonetyczne: nazal. ?/i
?/i
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) trzecia osoba liczby pojedynczej, rodzaj nijaki

zaimek wskazujący

(2.1) st.pol. oto
(2.2) przest. to, owo

rzeczownik, rodzaj nijaki

(3.1) wojsk. rodzaj japońskiej siekiery bojowej
odmiana:
(1.1) opis polskich zaimków na stronie aneksu
(2.2)
(3.1) nieodm.,
przykłady:
(1.1) Spójrz na to dziecko, jakie ono jest grzeczne!
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) to
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
zaim. ony
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: jatyononaonomywyonione
tłumaczenia:
źródła:
 
ono (1.1)
wymowa:
IPA/ɔnɒ/
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) muz. bęben
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz ama, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) ono
odmiana:
(1.1) ono, njega / ga, njemu / mu, njega / ga, njim(e), njem(u)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) ono
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: tyononaonomyvyonionyona
źródła:
wymowa:
znaczenia:

liczebnik

(1.1) sześć, 6[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
 
ono (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zool. Acanthocybium solandri[1], ryba z rodziny makrelowatych[2]

liczebnik główny

(2.1) sześć[2]

liczebnik porządkowy

(3.1) szósty[2]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(2.1) ʻaono, ʻeono
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(2.1), (3.1) zobacz też: liczebniki w języku hawajskim
źródła:
  1.   Hasło „Acanthocybium solandri” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
  2. 2,0 2,1 2,2 Mary Kawena Pukui, Samuel H. Elbert, Hawaiian dictionary: Hawaiian-English and English-Hawaiian, University of Hawai‘i Press, 1986, ISBN 978-0-8248-0703-0.
wymowa:
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) sześć
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz maoryski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) sześć
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz rarotonga, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) sześć
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz samoański, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
zapisy w ortografiach alternatywnych:
оно
wymowa:
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) ono
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: ja ti on ona ono mi vi oni
źródła:
wymowa:
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) ono
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
 
ono (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) barracuda[1]

liczebnik główny

(2.1) sześć, 6[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Yves Lemaître, Lexique du tahitien contemporain: tahitien-français, français-tahitien, IRD Editions, 1995, ISBN 27-099-1247-3.
wymowa:
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) sześć
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz tonga, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) sześć [1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Tuvalu - Liczebniki
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) wujek
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz wotycki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.