fluido (język hiszpański) edytuj

 
tráfico fluido (1.3)
 
leche vertida sobre un fluido (2.1) de color rojo
 
simulación de la viscosidad de un fluido (2.1)
wymowa:
(1) (2) IPA[ˈflwi.ðo]
(3) IPA[flu.ˈi.ðo] lub [ˈflwi.ðo][1]
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) fiz. płynny, ciekły
(1.2) przen. o mowie lub sposobie wypowiedzi: płynny, swobodny
(1.3) przen. o ruchu, poruszaniu się: płynny

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) fiz. ciecz (płyn) lub gaz
(2.2) anat. płyn

czasownik, forma fleksyjna

(3.1) imiesłów bierny (participio) od fluir
odmiana:
(1) lp fluido m, fluida ż; lm fluidos m, fluidas ż
(2) lm fluidos
przykłady:
(1.2) Un mes de estancia en el extranjero le bastó para hablar un inglés fluido.Wystarczył mu/jej miesiąc pobytu na obczyźnie, by mówić płynnym angielskim.
(1.3) Un equipo de ingenieros ha logrado construir un robot humanoide que puede llevar conversaciones complejas con los humanos, así como llevar a cabo complicadas tareas manuales y desplazarse velozmente realizando movimientos fluidos.Zespół inżynierów zbudował robota humanoidalnego, który może prowadzić zawiłe rozmowy z ludźmi, jak również wykonywać skomplikowane roboty ręczne i poruszać się zwinnie, wykonując płynne ruchy.
(2.1) La viscosidad caracteriza a los diferentes fluidos en función de su capacidad para fluir libremente.Lepkość charakteryzuje różne rodzaje płynów w zależności od ich zdolności do swobodnego płynięcia.
składnia:
kolokacje:
(1.3) movimiento fluidopłynny ruchtráfico fluidopłynny ruch kołowy
(2.1) fluido newtonianopłyn newtonowskifluido no newtonianopłyn nienewtonowskifluido idealpłyn idealny, płyn doskonałyfluido viscosopłyn lepki
(2.2) fluido cerebroespinal (lub líquido cefalorraquídeo)płyn mózgowo-rdzeniowyfluido coloidalpłyn ustrojowy
synonimy:
(1.1) fluyente, rzad. fluente
(1.2) claro, natural, sencillo, espontáneo
(2.1) (ciecz) líquido, (gaz) gas
antonimy:
(1.2) farragoso, entrecortado
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. fluir, fluidificar
przym. fluyente, rzad. fluente
rzecz. fluidez ż, fluencia ż, fluidificación ż, fluidización ż, flujo m
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. fluĭdus[2]
uwagi:
(1.1) por. sólidostały
(2.1) por. sólidociało stałe
(3.1) wymowa IPA[ˈflwi.ðo] jest bardziej rozpowszechniona w Ameryce[1], podczas gdy w Hiszpanii i niektórych krajach amerykańskich (np. w Argentynie i Ekwadorze) kładzie się większy nacisk na artykulację rozziewu.
źródła:

fluido (język włoski) edytuj

wymowa:
IPA/'flui.do/
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) fiz. płynny, ciekły
(1.2) przen. płynny, swobodny (np. styl)
(1.3) przen. płynny, zmienny (np. sytuacja)

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) fiz. płyn, ciecz, gaz
(2.2) filoz. fluid
odmiana:
(1.1-3) lp fluido m, fluida ż; lm fluidi m, fluide ż
(2.1-2) lp fluido; lm fluidi
przykłady:
(1.1) I liquidi e i gas sono fluidi.Ciecze i gazy płynne.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) liquido, fluente
(1.2) facile, naturale, sciolto, scorrevole
(1.3) mutevole, instabile, variabile, incerto
(2.1) liquido, gas
(2.2) corrente, emanazione
antonimy:
(1.1) solido, sodo, fermo, stagnante, viscoso
(1.2) stentato
(1.3) immutabile, fisso, certo, stabile, duraturo, definito, stabilito, cristallizzato
(2.1) solido
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. fluente m ż, fluidezza ż, fluidità ż
czas. fluire
przym. fluente
przysł. fluidamente
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. fluĭdus
uwagi:
źródła: