skąpy
skąpy (język polski)
edytuj- znaczenia:
przymiotnik jakościowy
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mos/mzw mrz ż n mos nmos mianownik skąpy skąpa skąpe skąpi skąpe dopełniacz skąpego skąpej skąpego skąpych celownik skąpemu skąpej skąpemu skąpym biernik skąpego skąpy skąpą skąpe skąpych skąpe narzędnik skąpym skąpą skąpym skąpymi miejscownik skąpym skąpej skąpym skąpych wołacz skąpy skąpa skąpe skąpi skąpe stopień wyższy skąpszy przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mos/mzw mrz ż n mos nmos mianownik skąpszy skąpsza skąpsze skąpsi skąpsze dopełniacz skąpszego skąpszej skąpszego skąpszych celownik skąpszemu skąpszej skąpszemu skąpszym biernik skąpszego skąpszy skąpszą skąpsze skąpszych skąpsze narzędnik skąpszym skąpszą skąpszym skąpszymi miejscownik skąpszym skąpszej skąpszym skąpszych wołacz skąpszy skąpsza skąpsze skąpsi skąpsze stopień najwyższy najskąpszy przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mos/mzw mrz ż n mos nmos mianownik najskąpszy najskąpsza najskąpsze najskąpsi najskąpsze dopełniacz najskąpszego najskąpszej najskąpszego najskąpszych celownik najskąpszemu najskąpszej najskąpszemu najskąpszym biernik najskąpszego najskąpszy najskąpszą najskąpsze najskąpszych najskąpsze narzędnik najskąpszym najskąpszą najskąpszym najskąpszymi miejscownik najskąpszym najskąpszej najskąpszym najskąpszych wołacz najskąpszy najskąpsza najskąpsze najskąpsi najskąpsze
- przykłady:
- (1.1) Mój mąż jest taki skąpy, że gdy czyta książkę, to aby zaoszczędzić na rachunkach za prąd, gasi światło na czas przewracania kartek.
- (1.2) Na obozie organizatorzy zapewnili tylko bardzo skąpą kolację.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) chytry, centusiowski
- (1.2) mały, niedostateczny, ograniczony
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. skąpiec m, skąpstwo n, skąpiradło, skąpienie n
- czas. skąpić ndk., poskąpić dk.
- przysł. skąpo
- przym. skąpiutki
- związki frazeologiczne:
- przysłowia: skąpy dwa razy traci
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) miserly, mean, parsimonious; (1.2) scanty
- arabski: (1.1) بخيل (baḫīl), algier. arab. زنج
- baskijski: (1.1) xuhur, zikoitz, zeken
- białoruski: (1.1) скупы
- duński: (1.1) nærig
- esperanto: (1.1) avara
- fiński: (1.1) saita; (1.2) niukka
- francuski: (1.1) avare, ladre
- hiszpański: (1.1) avaro
- interlingua: (1.1) avaritiose; (1.2) exigue
- kaszubski: (1.1) skrómny, chcëwi; (1.2) skrómny
- kataloński: (1.1) avar
- niderlandzki: (1.1) gierig
- niemiecki: (1.1) geizig, knauserig
- rosyjski: (1.1) скупой, скаредный; (1.2) скудный
- rumuński: (1.1) scump
- suahili: (1.1) bahiri
- szwedzki: (1.1) snål, njugg, gnidig, knusslig; (1.2) knapp, knaper, snål, i minsta laget, otillräcklig, torftig
- ukraiński: (1.1) скупий
- węgierski: (1.1) fösvény, fukar, zsugori
- wilamowski: (1.1) gajcik
- włoski: (1.1) avaro, gretto, spilorcio, taccagno, tirchio; (1.2) esiguo, scarso
- źródła: