nun
nun (język angielski)
edytuj- wymowa:
- IPA: [nʌn] lm [nʌns]
- homofon: none
- wymowa australijska
-
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) mniszka, zakonnica
- (1.2) czternasta litera alfabetów semickich (fenickiego, arabskiego, syriackiego, aramejskiego itp.)
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- morfologia:
- nun
- znaczenia:
przysłówek
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Tadeusz J. Michalski, Słownik esperancko-polski A-Z, Wiedza Powszechna, 1991, ISBN 83-214-0688-2, s. 332.
- ↑ Ekzercaro § 31 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.
nun (esperanto (morfem))
edytuj- znaczenia:
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Tadeusz J. Michalski, Słownik esperancko-polski A-Z, Wiedza Powszechna, 1991, ISBN 83-214-0688-2, s. 332.
- wymowa:
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) teraz
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz ido, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
nun (język łaciński)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie V, Wydawnictwo Diecezjalne, Sandomierz 2013, ISBN 978-83-257-0542-8, s. 452.
nun (język mirandyjski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) nie (zaprzeczenie czasownika)
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz mirandyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
nun (język niemiecki)
edytuj- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) teraz, w tej chwili, obecnie
- (1.2) teraz, w najbliższej przyszłości
- (1.3) właśnie, w bliskiej przeszłości
- (1.4) w międzyczasie
- (1.5) jednak
- (1.6) aby
- (1.7) sobie, zatem
- (1.8) no (zachęta, wyrażenie emocji)
spójnik
- przykłady:
- (1.1) Was haben wir nun? → Co teraz mamy?
- (1.2) Was wird nun geschehen? → Co się teraz stanie?
- (1.3) Das ist nun geschehen. → To właśnie się zdarzyło.
- (1.4) Die Lage hat sich nun stabilisiert. → Sytuacja się w międzyczasie ustabilizowała.
- (1.5) Dann hat sich nun herausgestellt… → Wówczas okazało się jednak…
- (1.6) Hat sich das nun gelohnt? → Czy to się aby opłacało?
- (1.7) Da stehe ich nun und weiß nicht weiter. → Stoję sobie i nie wiem co dalej.
- (1.8) Nun sag schon! → No powiedz wreszcie!
- (2.1) Nun, wie geht’s? → No więc, jak leci?
- (2.2) Nun muss man denken, dass… → I jeszcze trzeba pamiętać, że…
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) jetzt, gegenwärtig
- (1.2) jetzt, gleich
- (1.3) jetzt, eben, gerade
- (2.1) also, somit, ergo, folglich
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- nun gut → no dobrze
- von nun an → od teraz, odtąd
- was nun? → co teraz?
- nun reicht es aber! → już dość tego!
- das hast du nun davon! → masz za swoje!
- nun denn → a więc
- nun ja → zgoda, owszem
- nun gut → zgoda, dobrze, pot. dobra
- uwagi:
- źródła:
- wymowa:
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) teraz
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz novial, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
nun (język rohingya)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) sól
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz rohingya, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
nun (język sycylijski)
edytuj- wymowa:
-
- znaczenia:
partykuła
- (1.1) nie
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) wiadomość
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz volapük, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.