Barbara
Barbara (język polski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) imię żeńskie; zob. też Barbara (imię) w Wikipedii
- (1.2) astr. planetoida o numerze katalogowym 234; zob. też (234) Barbara w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik Barbara Barbary dopełniacz Barbary Barbar celownik Barbarze Barbarom biernik Barbarę Barbary narzędnik Barbarą Barbarami miejscownik Barbarze Barbarach wołacz Barbaro Barbary - (1.2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik Barbara Barbary dopełniacz Barbary Barbar celownik Barbarze Barbarom biernik Barbarę Barbary narzędnik Barbarą Barbarami miejscownik Barbarze Barbarach wołacz Barbaro Barbary
- przykłady:
- (1.1) Mam na imię Barbara i pracuję w kopalni doświadczalnej na Górnym Śląsku.
- (1.1) W Kościele katolickim na 4 grudnia przypada wspomnienie św. Barbary z Nikomedii, patronki górników i artylerzystów.
- (1.1) Część łożyska w tym miejscu była zarośnięta i okryta kwitnącymi nenufarmi, które bardzo się podobały pannie Barbarze[1].
- (1.1) Zygmunt II August, król polski i wielki książę litewski, poślubił potajemnie Barbarę Radziwiłłównę.
- (1.1) Barbary dzień swej patronki, czyli imieniny, obchodzą 4 grudnia.
- (1.2) Barbara porusza się w obszarze między orbitami Marsa i Jowisza, czyli w pasie głównym planetoid.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) ziele świętej Barbary • pani Barbara • siostra / kuzynka / ciocia / babcia Barbara • kobieta imieniem (o imieniu) Barbara • święta / błogosławiona Barbara • mieć na imię / nosić imię / używać imienia Barbara • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem Barbara • otrzymać / dostać / przybrać imię Barbara • dzień imienin / imieniny Barbary • na Barbarę (o dniu)
- (1.2) asteroida / planetka / planetoida Barbara • Barbara krąży / porusza się
- synonimy:
- (1.1) zdrobn. Barbarka, Basia, Baśka, Basieńka, Basiunia, Basiulka, Barbórka; zgrub. Bacha[2], Bachna; gw. (Górny Śląsk) Barbora; zdrobn. gw. (Górny Śląsk) Barborka
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Barbórka ż, barbórka ż, barbarka ż, barburka ż[3], barbaryzacja ż, barbarzyńca mos, barbarzyniec mos, barbarus mos, barbarzynka ż, barbaryzm mrz, barbarzyńskość ż, barbarzyństwo n, barbaria ż
- czas. barbaryzować ndk., barbaryzować się ndk.
- przym. Barbarzyn, barbórkowy, barbarzyński, barbarski[4]
- przysł. barbarzyńsko
- związki frazeologiczne:
- przysłowia: Barbara ni młoda, ni stara • Barbara święta o górnikach pamięta • gdy na świętą Barbarę gęś chodzi po lodzie, to Boże Narodzenie będzie po wodzie / gdy w świętą Barbarę gęś chodzi po lodzie, to Boże Narodzenie będzie po wodzie / gdy w świętą Barbarę gęś po stawie chodzi, w Boże Narodzenie pływać po nim się godzi • gdy w świętą Barbarę ostre mrozy, to na zimę gotuj wozy; a gdy roztajanie, każ opatrzyć sanie • kiedy na świętą Barbarę błoto, będzie zima jak złoto • kiedy w świętą Barbarę mróz, to chłopie sanie na górę włóż / gdy na świętą Barbarę mróz, sanie na górę włóż, a szykuj dobry wóz / kiedy w świętą Barbarę mróz, to szukaj chłopie dobry wóz / kiedy w świętą Barbarę mróz, to szykuj chłopie dobry wóz • na świętą Barbarę, jeżeli mróz i pogoda, zima będzie lekka i bez śniegu • na świętą Barbarę wyciągnij z kąta czamarę / na świętą Barbarę dobądź ze skrzyni czamarę • od świętej Barbary noce urwały • święta Barbara chłopa utopi albo umrozi • święta Barbara po lodzie, Boże Narodzenie po wodzie • święta Barbara po wodzie, Boże Narodzenie po lodzie / święto Barbary po wodzie, Boże Narodzenie po lodzie • z Baśki będzie Barbara, ale z Bartka Bartek
- etymologia:
- (1.1) łac. Barbara < łac. barbarus[5] (barbara ż) → cudzoziemiec, barbarzyńca (w starożytności człowiek nie należący do grecko-rzymskiej cywilizacji)[6] < gr. βάρβαρος (barbaros)[7] → barbarzyńca
- (1.2) prawdopodobnie od imienia św. Barbary z Nikodemii
- uwagi:
- zob. też Barbara w Wikipedii
- zob. też Barbara w Wikicytatach
- (1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Imiona
- (1.2) zobacz też: Indeks:Polski - Astronomia • Indeks:Polski - Indeks terminów astronomicznych
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) Barbara; (1.2) Barbara
- arabski: (1.1) باربرا
- białoruski: (1.1) Варвара ż
- czeski: (1.1) Barbora ż
- esperanto: (1.1) Barbara
- francuski: (1.1) Barbara ż; (1.2) Barbara ż
- hiszpański: (1.1) Bárbara ż
- kataloński: (1.1) Bàrbara ż
- łaciński: (1.1) Barbara ż
- niemiecki: (1.1) Barbara ż, Bärbel ż
- nowogrecki: (1.1) Βαρβάρα ż
- rosyjski: (1.1) Варвара ż
- słowacki: (1.1) Barbora ż
- szwedzki: (1.1) Barbara w
- węgierski: (1.1) Barbara
- włoski: (1.1) Barbara ż
- źródła:
- ↑ Noce i dnie, Maria Dąbrowska, 1996 w: Korpus języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
- ↑ Porada „zdrobnienia czy zgrubienia?” w: Poradnia językowa PWN.
- ↑ Hasło „barburka” w: Słownik języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
- ↑ Hasło „barbarski” w: Słownik języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
- ↑ Hasło „Barbara” w: Władysław Kopaliński, Słownik mitów i tradycji kultury, Rytm, Warszawa 2003, ISBN 83-7399-022-4, s. 83.
- ↑ Hasło „barbarzyńca” w: Słownik języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
- ↑ Polskie nazwy własne. Encyklopedia pod red. Ewy Rzetelskiej-Feleszko, Kraków 2005, s. 108.
Barbara (język angielski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
Barbara (język chorwacki)
edytuj- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) imię żeńskie
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Chorwacki - Imiona
- źródła:
Barbara (język farerski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) imię żeńskie Barbara
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz farerski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
Barbara (język francuski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) imię żeńskie Barbara
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz francuski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
Barbara (język łaciński)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) imię żeńskie Barbara
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Łaciński - Imiona
- źródła:
Barbara (język niemiecki)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) imię żeńskie Barbara
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik (die)[1][2] Barbara (die) Barbaras dopełniacz (der) Barbara
Barbaras(der) Barbaras celownik (der) Barbara (den) Barbaras biernik (die) Barbara (die) Barbaras
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Niemiecki - Imiona żeńskie
- źródła:
Barbara (język słowacki)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) imię żeńskie
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik Barbara Barbary dopełniacz Barbary Barbár celownik Barbare Barbarám biernik Barbaru Barbary miejscownik Barbare Barbarách narzędnik Barbarou Barbarami
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Słowacki - Imiona
- źródła:
Barbara (język słoweński)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) imię żeńskie Barbara
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Słoweński - Imiona żeńskie
- źródła:
Barbara (język szwedzki)
edytuj- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny, nazwa własna
- (1.1) imię żeńskie Barbara
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) Barbro
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Szwedzki - Imiona żeńskie
- źródła:
Barbara (język węgierski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) imię żeńskie Barbara
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Węgierski - Imiona
- źródła:
Barbara (język włoski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) imię żeńskie Barbara
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Włoski - Imiona
- źródła: