gdy w świętą Barbarę ostre mrozy, to na zimę gotuj wozy; a gdy roztajanie, każ opatrzyć sanie
gdy w świętą Barbarę ostre mrozy, to na zimę gotuj wozy; a gdy roztajanie, każ opatrzyć sanie (język polski)
edytuj- wymowa:
- IPA: [ˈɡdɨ ˈfʲ‿ɕfʲjɛ̃ntɔ̃w̃ barˈbarɛ ˈɔstrɛ ˈmrɔzɨ ˈtɔ na‿ˈʑĩmɛ ˈɡɔtuj ˈvɔzɨ a‿ˈɡdɨ ˌrɔstaˈjä̃ɲɛ ˈkaʃ ɔˈpaṭʃɨt͡ɕ ˈsãɲɛ], AS: [gdy fʹ‿śfʹi ̯ẽntõũ̯ barbare ostre mrozy to na‿źĩme gotui ̯ vozy a‿gdy rostai ̯ä̃ńe kaš opaṭšyć sãńe], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• wygł.• udziąs.• podw. art.• nazal.• denazal.• asynch. ą • asynch. ę • -ni…• zmięk. międzywyr.• przyim. nie tw. syl.• zestr. akc.• akc. pob.• i → j
- znaczenia:
przysłowie polskie
- (1.1) mroźny początek grudnia (4 grudnia) wróży bezśnieżną zimę, zaś ciepły obfitującą w opady śniegu
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- por. gdy na świętą Barbarę mróz, sanie na górę włóż, a szykuj dobry wóz
- zobacz inne przysłowia o imionach, pogodzie
- tłumaczenia:
- źródła: