(znak chiński) edytuj

klucz:
40 + 7
liczba kresek:
10
warianty:
trad.
(domyślna czcionka)
uproszcz.
(domyślna czcionka)
kolejność kresek:


chiński:
 

znaczenia:
etymologia:
wprowadzanie znaku:
Cangjie: 十一尸人 (JMSO); cztery rogi: 30232
kodowanie:
zob. wpis w bazie Unihan: U+5BB6
słowniki:
  • KangXi: strona 286, znak 17
  • Dai Kanwa Jiten: znak 7169
  • Dae Jaweon: strona 566, znak 3
  • Hanyu Da Zidian: tom 2, strona 930, znak 15
uwagi:
źródła:

(język chiński standardowy) edytuj

 
家(1.1)
 
家(1.2)
zapis:
uproszcz. i trad.
wymowa:
pinyin jiā (jia1); zhuyin ㄐㄧㄚ
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rodzina
(1.2) dom, domostwo
(1.3) filoz. szkoła myśli filozoficznej
(1.4) tylko w złożeniach: specjalista, ekspert, osoba profesjonalnie zajmująca się czymś

klasyfikator

(2.1) …dla przedsiębiorstw (sklepów, restauracji itp.)
odmiana:
przykłady:
(1.1) 我们第一大学毕业生。(ānnà shì wǒmen jiā dì yī gè dàxué bìyè shēng) → Anna jako pierwsza osoba w naszej rodzinie ukończyła studia. (dosł.jest absolwentką uniwersytetu.)
(1.2) 还有鸡蛋?(zán jiā háiyǒu jīdàn ma) → Czy mamy w domu jajka?
(1.3) por. 儒家 • 道家
(1.4) zob. 艺术家科学家经济学家画家企业家
(2.1) 饭店临近机场。(nà jiā fàndiàn línjìn jīchǎng) → Tamten (jeden, określony) hotel jest blisko lotniska.
składnia:
(1.1-2) klasyfikator: (ge); 一个家 → jeden dom, jedna rodzina itd.
(1.3) klasyfikator: brak
(1.4) klasyfikator: (ge) lub (wèi); użycie implikuje, że specjalista jest znany w swojej dziedzinie, jej/jego nazwisko jest rozpoznawalne, a osiągnięcia przekładają się na szacunek i poważanie
kolokacje:
(1.1) 家属członek rodziny • 家谱rejestr rodziny (=drzewo genealogiczne) • 家事sprawy rodzinne • 家长szef rodziny (=głowa rodziny)
(1.2) 在家w domu (zdalnie) • 回家wracać (z powrotem) do domu • 家畜zwierzęta domowe (=żywy inwentarz) • 家务sprawy/interesy domowe (=prowadzenie domu, obowiązki domowe)
synonimy:
(1.1) 家庭家族家里家室
(1.2) 家园故乡乡土
(1.3) 学派
(1.4)
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
złożenia:
wyrazy pokrewne:
rzecz. 家人人家国家家具家教家计家眷酒家
przym. 国家
związki frazeologiczne:
白家镇名家和万事兴大家家常家电家境
etymologia:
chiń. + dach + świnia (dosł. zadaszone miejsce, gdzie mieszkają świnie - historycznie, rodziny w Chinach spały pod jednym dachem ze świniami)
uwagi:
(1.2) HSK1
(1.4) HSK2
znaczenie (1.4) czasem interpretuje się jako przyrostek -sta, gdyż funkcjonalnie 家 pełni tu rolę słowotwórczą; przykładowo: 经济学 = ekonomia经济学家 = ekonomista
źródła:

(język japoński) edytuj

czytania:
on'yomi: カ, ケ; kun'yomi: いえ, や, うち; nanori: あり, え, く, つか, べ
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) いえ → dom, dom rodzinny
(1.2) いえ → rodzina
(1.3) うち → dom (czyjś własny)

przyrostek

(2.1) か → ekspert, profesjonalista
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) 家族(かぞく)
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
złożenia:
家屋(かおく)家具(かぐ)家族(かぞく)家庭(かてい)家内(かない)家鴨(あひる)大家(たいか)作家(さっか)画家(がか)財産家
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
JLPT4; klasa2
źródła: