bagatela
bagatela (język polski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) pot. rzecz bez większego znaczenia[1]
- (1.2) gw. (Bukowina) kłamstwo[2]
- (1.3) archit. pawilon ogrodowy o funkcji wypoczynkowej i rozrywkowej, popularny w XVIII i XIX wieku[3]; również cała posiadłość z ogrodem[4]; zob. też bagatela (architektura) w Wikipedii
- (1.4) muz. krótki utwór, zazwyczaj fortepianowy, utrzymany w pogodnym nastroju[1][5]; zob. też bagatela (muzyka) w Wikipedii
wykrzyknik
- (2.1) używany dla podkreślenia znikomości liczby, ilości, kosztu, pracy, trudu itp.
- odmiana:
- (1.1-4)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik bagatela bagatele dopełniacz bagateli bagateli celownik bagateli bagatelom biernik bagatelę bagatele narzędnik bagatelą bagatelami miejscownik bagateli bagatelach wołacz bagatelo bagatele
- przykłady:
- (1.1) Dla ciebie taka kwota to bagatela, ale dla mnie nie.
- (1.3) Majętny teść zakupił im pod miastem gustowną bagatelę, gdzie odbywały się wesołe spotkania.
- (1.4) Tworzył je nawet sławny Beethoven, który napisał kilkadziesiąt bagateli.
- (2.1) Oddać w banku osiemset rubli, aha… Do Lublina wysłać trzy albumy, tuzin portmonetek… Właśnie!… Do Wiednia przekaz na tysiąc dwieście guldenów… Z kolei odebrać transport… Zmonitować rymarza za nieodesłanie walizek… Bagatela!… Napisać list do Stasia… Bagatela…[6]
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.3) pawilon
- (1.4) miniatura instrumentalna
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. bagatelizacja ż, bagatelizowanie n
- czas. bagatelizować
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1) wł. bagattella albo franc. bagatelle[1]
- (1.3) nazwa od paryskiego pałacyku księcia d’Artois w Lasku Bulońskim z lat 1771-1781, modna w XVIII/XIX wieku[7]
- uwagi:
- tłumaczenia:
- francuski: (1.1) bagatelle ż
- szwedzki: (1.1) bagatell w, trivialitet w, obetydlighet w, nullitet w
- źródła:
- 1 2 3 Hasło „bagatela” w: Słownik wyrazów obcych, red. Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1997, ISBN 83-01-11487-8.
- 1 2 Zbigniew Greń, Helena Krasowska, Słownik górali polskich na Bukowinie, SOW, Warszawa 2008, s. 27; dostęp: 24 października 2018.
- ↑ Wojciech Skowroński, Ilustrowany leksykon architektoniczno-budowlany, Wydawnictwo Arkady, Warszawa 2008, s. 21.
- ↑ Słownik terminologiczny sztuk pięknych, red. K. Kubalska-Sulkiewicz, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2003, ISBN 83-01-12365-6, s. 29.
- ↑ Arthur Jacobs, Słownik muzyczny, Wydawnictwo Delta, Bydgoszcz, 1993, ISBN 83-900128-2-0, s. 26.
- ↑ Bolesław Prus, Lalka
- ↑ Władysław Kopaliński, Słownik mitów i tradycji kultury, t. 1 (A-J), Wyd. HPS/Rzeczpospolita, Warszawa 2007, ISBN 978-83-60688-75-5, s. 91.
- wymowa:
- ⓘ
- znaczenia:
przymiotnik
- odmiana:
- (1.1)
ununombro multenombro nominativo bagatela bagatelaj akuzativo bagatelan bagatelajn
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. bagatelo
- czas. bagateli, bagateligi
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
bagatela (język hiszpański)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) bagatela, błahostka, drobiazg, drobnostka
- (1.2) cacko, świecidełko
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- wł. bagattella
- uwagi:
- źródła:
bagatela (język portugalski)
edytuj- wymowa:
- podział przy przenoszeniu wyrazu: ba•ga•te•la
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) bagatela, błahostka, drobiazg, drobnostka
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: