nie ma
nie ma (język polski)Edytuj
- wymowa:
- IPA: [ˈɲɛ‿ma], AS: [ńe‿ma], zjawiska fonetyczne: zmięk.• zestr. akc.
- znaczenia:
fraza czasownikowa
- (1.1) zob. nie, mieć
- (1.2) forma pomocnicza używana w czasie teraźniejszym do wyrażenia, że ktoś lub coś nie znajduje się w danym miejscu
- (1.3) forma pomocnicza używana w czasie teraźniejszym do wyrażenia, że ktoś lub coś nie istnieje
- przykłady:
- (1.2) W moim portfelu nie ma już pieniędzy.
- (1.2) Na drodze nie ma samochodów.
- (1.2) Zostawiłem tutaj książkę, dlaczego jej tu nie ma?
- (1.2) Nikogo nie ma w domu.
- (1.3) Nie ma takich samolotów, które by doleciały tam w minutę.
- składnia:
- (1.2-3) nie ma +D.
- synonimy:
- (1.2) nie znajdować się, być nieobecnym; gw. gór. ni ma; gw. (Śląsk Cieszyński) neni
- (1.3) gw. gór. ni ma; gw. (Śląsk Cieszyński) neni
- antonimy:
- (1.2-3) być
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- nie ma chuja • chleb i woda, nie ma głoda (sic!) • nie ma róży bez kolców • gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść • nie ma, że boli • nie ma mowy • nie ma co • nie ma żartów
- etymologia:
- uwagi:
- (1.2-3) w czasie przeszłym, przyszłym i trybie przypuszczającym używa się nie (być) (nie było mnie wczoraj w pracy)
- zobacz też: trudno o
- tłumaczenia:
- angielski: (1.2) there be no / not…; (1.3) there be no / not…
- duński: (1.2) der være / findes ingen / ikke / …
- esperanto: (1.2) ne estas; (1.3) ne estas, ne ekzistas
- hiszpański: (1.2) no hay
- kazachski: (1.1) жоқ; (1.2) жоқ; (1.3) жоқ
- litewski: (1.3) nėra
- niemiecki: (1.2) weg sein, nicht da sein, es gibt keinen / keine / …; (1.3) weg sein, nicht da sein, es gibt keinen / keine / …
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- rosyjski: (1.2) нет; (1.3) нет
- suahili: (1.1) hapana
- ukraiński: (1.2) немає
- włoski: (1.2) non c'è (lp), non ci sono (lm); (1.3) non c'è (lp), non ci sono (lm)
- źródła: