געניסן
- transliteracja:
- YIVO: genisn; polska: genisn
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) korzystać, odnosić / czerpać korzyść, cieszyć się (czymś), rozkoszować się
- (1.2) raczyć się, delektować się, smakować, kosztować, rozkoszować się
- odmiana:
- (1.1-2) lp איך געניס, דו געניסט, ער / זי / עס געניסט ‖ lm מיר געניסן, איר געניסט, זיי געניסן ‖ fp האָבן + גענאָסן
- przykłady:
- (1.1) פֿאַר וואָס קאָן ער ניט געניסן פֿון דער זיסער יוגנט, גלײַך מיט אָט די אַלע יונגע מענטשן? → Dlaczego nie może się on cieszyć tą słodką młodością, na równi z tymi oto wszystkimi młodymi ludźmi?[1]
- kolokacje:
- (1.1) געניסן פֿון לעבן → korzystać z życia, cieszyć się życiem[2]
- (1.1) געניסן כּבֿוד → cieszyć się szacunkiem[3]
- (1.1) געניסן דעם / פֿונעם פֿאַרגעניגן → czerpać przyjemność / rozkosz[4][5]
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ שלום־עליכם (Szolem-Alejchem): סענדער בלאַנק און זײַן געזינדל (Sender Blank un zajn gezindl).
- ↑ נחום סטוטשקאָוו (Nahum Stutchkoff), דער אוצר פֿון דער ייִדישער שפּראַך (Thesaurus of the Yiddish language), red. מאַקס ווײַנרײַך (Max Weinreich), ייִדישער וויסנשאַפֿטלעכער אינסטיטוט – ייִוואָ (Yiddish Scientific Institute – YIVO), Nowy Jork 1950.
- ↑ Дмитрий Владимирович Тищенко, Идиш-русский словарь, Арт Економі, Kijów 2012 (2019), ISBN 978-617-7289-86-8.
- ↑ Аляксандар Астравух, Ідыш-беларускі слоўнік, Медисонт, Mińsk 2008, ISBN 978-985-6530-86-2.
- ↑ Борис Вайнблат, Идиш-русский словарь, 2008.