transliteracja:
YIVO: du; polska: du
wymowa:
IPA/dʊ/
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) … 2. os. lp ty
odmiana:
(1.1) lp דו, דײַן, דיר, דיך; lm zob. איר
przykłady:
(1.1) איך האָב דיר געבראַכט אַ פֿלאַש ווײַן: לאָמיר מאַכן אַ לחיים!‏ → Przyniosłem ci butelkę wina: wychylmy kieliszeczek![1]
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
śwn. , por. niem. du[2]
uwagi:
zobacz też: איך דו ער זי עס מיר איר זיי
źródła: