Podobna pisownia Podobna pisownia: Ultimatumultimátum
wymowa:
IPA[ˌultʲĩˈmatũm], AS[ultʹĩmatũm], zjawiska fonetyczne: zmięk.nazal.akc. pob.
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) dypl. polit. oświadczenie zawierające żądanie określonego zachowania, poparte groźbą zastosowania środków przymusu w razie niespełnienia żądań przed ściśle określonym terminem; zob. też ultimatum w Wikipedii
(1.2) dypl. polit. dokument z treścią ultimatum (1.1)
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
(1.1) Natychmiast zaczął układać treść ultimatum.
(1.2) Wczoraj rolnicze ultimatum wręczono premierowi.
składnia:
(1.1) ultimatum + D.
kolokacje:
(1.1) amerykańskie / brytyjskie / stanowcze ultimatum • ultimatum górników / stoczniowców / USA / terrorystówwarunki ultimatum • dać / ogłosić / postawić / przedstawić / dostać / odrzucić / otrzymać / przyjąć / spełnić ultimatum
(1.2) podpisać / wręczyć ultimatum
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) żądanie
(1.2) dokument
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. ultymatywny
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. ultimus
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
wymowa:
amer. IPA/ˌʌltɪˈmeɪtəm/
?/i ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik policzalny

(1.1) ultimatum
odmiana:
(1.1) lp ultimatum; lm ultimatums / ultimata
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ultima
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. ultimatus < łac. ultimus
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ultimatum[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
IPA/ultimǎːtum/
podział przy przenoszeniu wyrazu: ul•ti•ma•tum
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) ultimatum
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz chorwacki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
IPA/yl.ti.ma.tɔm/
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) dypl. ultimatum
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ultimatum
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
podział przy przenoszeniu wyrazu: ul•ti•ma•tum
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) ultimatum
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz niderlandzki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) ultimatum[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Iwona Kowal, Kieszonkowy słownik szwedzko-polski, polsko-szwedzki , Krakowskie Wydawnictwo Naukowe, Kraków 2008, ISBN 978-83-7435-819-4, s. 292.
wymowa:
IPA/ul.tiˈma.tum/
podział przy przenoszeniu wyrazu: ul•ti•ma•tum
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) dypl. polit. ultimatum
(1.2) przen. ultimatum, przymuszenie
odmiana:
(1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) diktat, ingiunzione, intimazione
antonimy:
hiperonimy:
(1.2) coercizione
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. ultimativo, ultimo
rzecz. ultimo m
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. ultimus
uwagi:
źródła: