Podobna pisownia Podobna pisownia: TURTurtur-tur.tùrTúrtúrTürtür

tur (użycie międzynarodowe)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

symbol

(1.1) jęz. kody ISO 639-2 i ISO 639-3 język turecki, turecczyzna
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

tur (język polski)Edytuj

 
tur (1.1)
wymowa:
IPA[tur], AS[tur]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy

(1.1) zool. Bos primigenius[1], wymarły gatunek ssaka z rodziny wołowatych; zob. też tur w Wikipedii
(1.2) zool. zwierzę z gatunku (1.1)

rzeczownik, rodzaj żeński, forma fleksyjna

(2.1) D. lm od: tura
odmiana:
(1.1-2)
(2.1) zob. tura
przykłady:
(1.1) Serce łomotało w piersiach myśliwca, gdy oczy wypatrywały w matecznikach ślady turów i łosiów, niedźwiedzi i wilków, jeleni i dzików.[2]
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) gatunek
(1.2) zwierzę
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. turoń m, Tur m, turzyca ż
przym. turzy, turzycowy
związki frazeologiczne:
ryczeć jak tur
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1.   Hasło Bos primigenius w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
  2. S. Żeromski: Wiatr od morza

tur (język czeski)Edytuj

 
tur (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski żywotny

(1.1) zool. Bos primigenius[1], tur
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1.   Hasło Bos primigenius w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.

tur (esperanto (morfem))Edytuj

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) wieża
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. turo, lumturo, pulvoturo, sonorilturo, turfalko, kontrolturo, regturo
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. turris
uwagi:
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 7.
źródła:

tur (język łotewski)Edytuj

 
tur (1.1)
wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) tam
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) šeit
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

tur (język starofrancuski)Edytuj

 
tur (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) wieża
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz starofrancuski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

tur (język sundajski)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

spójnik

(1.1) i
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz sundajski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

tur (język szwedzki)Edytuj

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) przejażdżka, jazda
(1.2) czyjaś kolej na coś
(1.3) taniec (pojedynczy taniec z kimś)
(1.4) szczęście, passa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

tur (język wilamowski)Edytuj

 
tur (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
tür
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) brama[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) bram
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1.   Józef Latosiński, Monografia miasteczka Wilamowic: na podstawie źródeł autentycznych: z ilustracyami i mapką, s. 283, Kraków, Drukarnia Literacka pod zarządem L. K. Górskiego, 1909.

tur (język wolof)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) imię
(1.2) nazwa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: