wymowa:
IPA[fɾe.kwen̦.ˈtaɾ]
?/i
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) uczęszczać, odwiedzać (miejsce), chodzić gdzieś często, bywać
(1.2) odwiedzać (kogoś), chodzić (do kogoś), bywać
odmiana:
(1) koniugacja I: czasownik regularny
przykłady:
(1.1) Era muy conocido por frecuentar todos los bares del barrio.Był bardzo znany przez to, że często bywał we wszystkich barach na osiedlu.
(1.2) O dejas de frecuentar a esa mujer o te llevará por mal camino.Albo przestaniesz chodzić do tej kobiety, albo sprowadzi cię na złą drogę.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) concurrir, visitar, menudear, moverse
(1.2) visitar
antonimy:
(1.1) evitar
(1.2) evitar, rehuir
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. frecuente, frecuentador, frecuentativo
przysł. frecuentemente
rzecz. frecuencia ż, frecuentación ż, frecuentador m, frecuentadora ż, frecuentativo m
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. frequentāre
uwagi:
źródła: