Podobna pisownia Podobna pisownia: ddindiinDINdinndíin
wymowa:
enPR: dĭn, IPA/dɪn/, SAMPA/dIn/
wymowa amerykańska?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zgiełk, wrzask[1]

czasownik

(2.1) wbić do głowy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Janina Jaślan, Jan Stanisławowski, Kieszonkowy słownik angielsko-polski, polsko-angielski, Wiedza Powszechna, Warszawa 1996, ISBN 83-214-0927-X.
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) religia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. dini
związki frazeologiczne:
etymologia:
arab. دين
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

zaimek dzierżawczy

(1.1) twój

zaimek osobowy

(2.1) forma odmieniona (wołacz) ty
odmiana:
(1.1) rodzaj wspólny din; rodzaj nijaki dit; lm dine
przykłady:
(1.1) Er det din søn?Czy to jest twój syn?
(2.1) Dit fulde svin!Ty pijana świnio!
składnia:
kolokacje:
din egen (twój własny)
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: mindinhanssindensdetsvoresjeresderes; zaimki w języku duńskim
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) religia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz indonezyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) religia, wiara
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
arab. دين
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) wiara, religia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
arab. دين
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

zaimek dzierżawczy

(1.1) twój
(1.2) swój
odmiana:
(1) ż di, n ditt; lm dine
przykłady:
(1.1) Er dette ditt hus?Czy to (jest) twój dom?
(1.2) Elsker du din kone?Kochasz swoją żonę?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.2) por. sin
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

przyimek

(1.1) z
(1.2) na
(1.3) w
odmiana:
przykłady:
(1.3) Polonia este o țară din Europa Centrală.Polska to kraj w Europie Środkowej.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
zapisy w ortografiach alternatywnych:
дин
wymowa:
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) jeden, 1
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
licz. dinju
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Slovio - Liczebniki
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

zaimek dzierżawczy

(1.1) twój
odmiana:
(1.1) r. wspólny din, r. nijaki ditt; lm dina
przykłady:
(1.1) Vad heter din katt?Jak nazywa się twój kot?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) wiara, religia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. dinsel, dindar
związki frazeologiczne:
etymologia:
arab. دين
uwagi:
źródła:
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) religia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. dindar, dini
związki frazeologiczne:
etymologia:
arab. دين
uwagi:
źródła:
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) religia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. diniy
związki frazeologiczne:
etymologia:
arab. دين
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rzecz
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz volapük, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.