cirio
cirio (język hiszpański)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) duża świeca kościelna, gromnica
- (1.2) pot. zamęt, tumult, draka, awantura
- (1.3) pot. slang. grucha, pała, prącie, pyta
- przykłady:
- (1.1) Aunque no soy creyente, ayer, antes del examen, por si acaso encendí un cirio ante la imagen de la Virgen. → Chociaż nie jestem wierzący, to wczoraj przed egzaminem w razie czego zapaliłem dużą świecę przed obrazem Matki Boskiej:
- (1.2) Después de la derrota de su equipo, los hinchas locales armaron un buen cirio en las principales calles de la ciudad. → Po porażce swojej drużyny miejscowi kibice wywołali porządną drakę na głównych ulicach miasta.
- (1.3) No te preocupes tanto por el tamaño de tu cirio: lo más importante es la técnica. → Nie przejmuj się tak bardzo rozmiarem swojej pyty: najważniejsza rzecz to technika.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) cirio pascual → paschał
- (1.2) armar un cirio → wywołać drakę
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: