Podobna pisownia Podobna pisownia: t.o.m.TOMtomtommtōm

Tom (język polski) edytuj

 
Tom (1.1) niedaleko Tomska
wymowa:
IPA[tɔ̃m], AS[tõm], zjawiska fonetyczne: nazal.
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy, nazwa własna

(1.1) geogr. rzeka w Rosji, na Nizinie Zachodniosyberyjskiej, prawy dopływ Obu; zob. też Tom (dopływ Obu) w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) źródło / bieg / koryto / (prawy / lewy) dopływ / ramię / dorzecze / dolina / wody / nurt / płycizna / zakręt / zakole / brzeg / dno / odnoga / ujście / głębokość / szerokość Tomu • nad Tomem • Tom wypływa / płynie / wije się / meandruje / kieruje się / niesie wody / przybiera / wylewa / zatapia / opada / nawadnia / odwadnia / wysycha / przepływa / opływa / dopływa / wpływana prawym / na lewym brzegu / u źródeł / u ujścia Tomu • pływać / płynąć Tomem
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Tomaszów mrz, Tomisław mos
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. Lech Ratajski, Janina Szewczyk, Przemysław Zwoliński, Polskie nazewnictwo geograficzne świata, PWN, Warszawa 1959, s. 194.

Tom (język abenaki) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) imię męskie Tomasz
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
ang. Tom
uwagi:
źródła:

Tom (język angielski) edytuj

wymowa:
bryt. (RP) IPA/tɒm/
amer. IPA/tɑm/
?/i
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) imię męskie Tomasz
odmiana:
przykłady:
(1.1) Tom knew of a perfect pirate hideout - a small uninhabited island out in the Mississippi River called Jackson's Island.[1]Tomek znał świetną kryjówkę piratów - małą, niezamieszkaną wyspę gdzieś na rzece Missisipi, zwaną Wyspą Jacksona.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) Thomas
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Angielski - Imiona
źródła:
  1. Mark Twain The Adventures of Tom Sawyer

Tom (język duński) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) imię męskie[1], Tomasz
odmiana:
przykłady:
(1.1) Tom er et populært navn i Danmark.Tom to popularne imię w Danii.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Tomas, Thomas
związki frazeologiczne:
etymologia:
ang. Tom < ang. Thomas[1] (< gr. < hebr. "bliźniak")[2]
uwagi:
Alternatywna forma: Thom[1]; zobacz też: imiona w języku duńskim
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 Hasło „Tom” w: Eva Villarsen Meldgaard, Den store navnebog: hvilket navn skal vi vælge?; Hvad betyder navnet?, Aschehoug, Kopenhaga 2003, ISBN 87-11-16675-4, s. 141.
  2. Hasło „Thomas” w: Eva Villarsen Meldgaard, Den store navnebog: hvilket navn skal vi vælge?; Hvad betyder navnet?, Aschehoug, Kopenhaga 2003, ISBN 87-11-16675-4, s. 138.

Tom (język niderlandzki) edytuj

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) imię męskie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz niderlandzki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

Tom (język niemiecki) edytuj

wymowa:
lp IPA[ˈmaʁko]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) imię męskie Tomasz
odmiana:
(1.1)[1][2]
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Tomas m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Niemiecki - Imiona męskie
źródła:

Tom (język szwedzki) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny, nazwa własna

(1.1) imię męskie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz szwedzki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.