zmartwienie
zmartwienie (język polski)
edytuj- wymowa:
- IPA: [zmartˈfʲjɛ̇̃ɲɛ], AS: [zmartfʹi ̯ė̃ńe], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• podw. art.• nazal.• -ni…• i → j
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik zmartwienie zmartwienia dopełniacz zmartwienia zmartwień celownik zmartwieniu zmartwieniom biernik zmartwienie zmartwienia narzędnik zmartwieniem zmartwieniami miejscownik zmartwieniu zmartwieniach wołacz zmartwienie zmartwienia
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) kłopot, troska, problem, zgryzota, zaniepokojenie, gw. (Śląsk Cieszyński) starość
- antonimy:
- (1.1) pocieszenie, zadowolenie, spokój
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) trouble, worry, chagrin, unhappiness, headache
- arabski: (1.1) كرب, جزع, هم, قلق
- czeski: (1.1) starost
- duński: (1.1) bekymring w
- esperanto: (1.1) afliktiĝo, aflikto, malĝojo, ĉagreno
- francuski: (1.1) déplaisir, ennui, souci, chagrin, affliction, désolation, détresse
- gudźarati: (1.1) અકળામણ ż (akaḷāmaṇa), ચિંતા ż (cintā)
- hebrajski: (1.1) צער, צרה
- hiszpański: (1.1) preocupación ż
- interlingua: (1.1) enoio, affliction
- jidysz: (1.1) טרויער m (trojer), ערגערניש n (ergernisz), צער m (car), צרה ż (core), דאגה ż (dajge)
- marathi: (1.1) उपाधी ż
- norweski (bokmål): (1.1) sorg
- portugalski: (1.1) aflição, pesar, preocupação
- rosyjski: (1.1) сожаление, забота
- ukraiński: (1.1) журба́ ż, зажу́ра ż, зажу́реність ż
- wilamowski: (1.1) ergiernis n, fyrdrus m, kumer
- włoski: (1.1) briga ż, preoccupazione ż
- źródła: