niepokoić
niepokoić (język polski)
edytuj- wymowa:
- IPA: [ˌɲɛpɔˈkɔjiʨ̑], AS: [ńepokoi ̯ić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• epenteza i ̯ • akc. pob.
- znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany
czasownik zwrotny niedokonany niepokoić się
- (2.1) mieć obawy, martwić się
- odmiana:
- (1.1) koniugacja VIa
forma liczba pojedyncza liczba mnoga 1. os. 2. os. 3. os. 1. os. 2. os. 3. os. bezokolicznik niepokoić czas teraźniejszy niepokoję niepokoisz niepokoi niepokoimy niepokoicie niepokoją czas przeszły m niepokoiłem niepokoiłeś niepokoił niepokoiliśmy niepokoiliście niepokoili ż niepokoiłam niepokoiłaś niepokoiła niepokoiłyśmy niepokoiłyście niepokoiły n niepokoiłom niepokoiłoś niepokoiło tryb rozkazujący niech niepokoję niepokój niech niepokoi niepokójmy niepokójcie niech niepokoją pozostałe formy czas przyszły m będę niepokoił,
będę niepokoićbędziesz niepokoił,
będziesz niepokoićbędzie niepokoił,
będzie niepokoićbędziemy niepokoili,
będziemy niepokoićbędziecie niepokoili,
będziecie niepokoićbędą niepokoili,
będą niepokoićż będę niepokoiła,
będę niepokoićbędziesz niepokoiła,
będziesz niepokoićbędzie niepokoiła,
będzie niepokoićbędziemy niepokoiły,
będziemy niepokoićbędziecie niepokoiły,
będziecie niepokoićbędą niepokoiły,
będą niepokoićn będę niepokoiło,
będę niepokoićbędziesz niepokoiło,
będziesz niepokoićbędzie niepokoiło,
będzie niepokoićczas zaprzeszły m niepokoiłem był niepokoiłeś był niepokoił był niepokoiliśmy byli niepokoiliście byli niepokoili byli ż niepokoiłam była niepokoiłaś była niepokoiła była niepokoiłyśmy były niepokoiłyście były niepokoiły były n niepokoiłom było niepokoiłoś było niepokoiło było forma bezosobowa czasu przeszłego niepokojono tryb przypuszczający m niepokoiłbym,
byłbym niepokoiłniepokoiłbyś,
byłbyś niepokoiłniepokoiłby,
byłby niepokoiłniepokoilibyśmy,
bylibyśmy niepokoiliniepokoilibyście,
bylibyście niepokoiliniepokoiliby,
byliby niepokoiliż niepokoiłabym,
byłabym niepokoiłaniepokoiłabyś,
byłabyś niepokoiłaniepokoiłaby,
byłaby niepokoiłaniepokoiłybyśmy,
byłybyśmy niepokoiłyniepokoiłybyście,
byłybyście niepokoiłyniepokoiłyby,
byłyby niepokoiłyn niepokoiłobym,
byłobym niepokoiłoniepokoiłobyś,
byłobyś niepokoiłoniepokoiłoby,
byłoby niepokoiłoimiesłów przymiotnikowy czynny m niepokojący, nieniepokojący ż niepokojąca, nieniepokojąca niepokojące, nieniepokojące n niepokojące, nieniepokojące imiesłów przymiotnikowy bierny m niepokojony, nieniepokojony niepokojeni, nieniepokojeni ż niepokojona, nieniepokojona niepokojone, nieniepokojone n niepokojone, nieniepokojone imiesłów przysłówkowy współczesny niepokojąc, nie niepokojąc rzeczownik odczasownikowy niepokojenie, nieniepokojenie - (2.1) koniugacja VIa
forma liczba pojedyncza liczba mnoga 1. os. 2. os. 3. os. 1. os. 2. os. 3. os. bezokolicznik niepokoić się czas teraźniejszy niepokoję się niepokoisz się niepokoi się niepokoimy się niepokoicie się niepokoją się czas przeszły m niepokoiłem się niepokoiłeś się niepokoił się niepokoiliśmy się niepokoiliście się niepokoili się ż niepokoiłam się niepokoiłaś się niepokoiła się niepokoiłyśmy się niepokoiłyście się niepokoiły się n niepokoiłom się niepokoiłoś się niepokoiło się tryb rozkazujący niech się niepokoję niepokój się niech się niepokoi niepokójmy się niepokójcie się niech się niepokoją pozostałe formy czas przyszły m będę się niepokoił,
będę się niepokoićbędziesz się niepokoił,
będziesz się niepokoićbędzie się niepokoił,
będzie się niepokoićbędziemy się niepokoili,
będziemy się niepokoićbędziecie się niepokoili,
będziecie się niepokoićbędą się niepokoili,
będą się niepokoićż będę się niepokoiła,
będę się niepokoićbędziesz się niepokoiła,
będziesz się niepokoićbędzie się niepokoiła,
będzie się niepokoićbędziemy się niepokoiły,
będziemy się niepokoićbędziecie się niepokoiły,
będziecie się niepokoićbędą się niepokoiły,
będą się niepokoićn będę się niepokoiło,
będę się niepokoićbędziesz się niepokoiło,
będziesz się niepokoićbędzie się niepokoiło,
będzie się niepokoićczas zaprzeszły m niepokoiłem się był niepokoiłeś się był niepokoił się był niepokoiliśmy się byli niepokoiliście się byli niepokoili się byli ż niepokoiłam się była niepokoiłaś się była niepokoiła się była niepokoiłyśmy się były niepokoiłyście się były niepokoiły się były n niepokoiłom się było niepokoiłoś się było niepokoiło się było forma bezosobowa czasu przeszłego niepokojono się tryb przypuszczający m niepokoiłbym się,
byłbym się niepokoiłniepokoiłbyś się,
byłbyś się niepokoiłniepokoiłby się,
byłby się niepokoiłniepokoilibyśmy się,
bylibyśmy się niepokoiliniepokoilibyście się,
bylibyście się niepokoiliniepokoiliby się,
byliby się niepokoiliż niepokoiłabym się,
byłabym się niepokoiłaniepokoiłabyś się,
byłabyś się niepokoiłaniepokoiłaby się,
byłaby się niepokoiłaniepokoiłybyśmy się,
byłybyśmy się niepokoiłyniepokoiłybyście się,
byłybyście się niepokoiłyniepokoiłyby się,
byłyby się niepokoiłyn niepokoiłobym się,
byłobym się niepokoiłoniepokoiłobyś się,
byłobyś się niepokoiłoniepokoiłoby się,
byłoby się niepokoiłoimiesłów przymiotnikowy czynny m niepokojący się, nieniepokojący się ż niepokojąca się, nieniepokojąca się niepokojące się, nieniepokojące się n niepokojące się, nieniepokojące się imiesłów przymiotnikowy bierny m niepokojony, nieniepokojony niepokojeni, nieniepokojeni ż niepokojona, nieniepokojona niepokojone, nieniepokojone n niepokojone, nieniepokojone imiesłów przysłówkowy współczesny niepokojąc się, nie niepokojąc się rzeczownik odczasownikowy niepokojenie się, nieniepokojenie się
- przykłady:
- (1.1) - Przepraszam - powiedziałem - że niepokoję, ale chciałem wiedzieć, którą mamy godzinę[1].
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) aferować, przest. inkomodować
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. niepokój m, niepokojenie n, zaniepokojenie n
- czas. zaniepokoić dk.
- przysł. niepokojąco
- przym. niepokojący, niepokojony, nieniepokojony
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) disquiet, disturb
- duński: (1.1) bekymre, forurolige; (2.1) bekymre sig
- hiszpański: (1.1) inquietar, alarmar, turbar, preocupar
- interlingua: (1.1) disconcertar, molestar, turbar, perturbar
- jidysz: (1.1) באַאומרויִקן (baumruikn); (2.1) נעמען זיך צום האַרצן (nemen zich cum harcn)
- łaciński: (1.1) turbo
- nowogrecki: (1.1) ανησυχώ, στενοχωρώ, αναστατώνω, ταράζω, φοβίζω
- portugalski: (1.1) alarmar
- szwedzki: (1.1) ängsla, oroa; (2.1) ängsla, oroa
- ukraiński: (1.1) непокоїти; (2.1) непокоїтися
- włoski: (1.1) turbare
- źródła:
- ↑ Zbigniew Kruszyński, Na lądach i morzach : opisy i opowiadania, 1999, Narodowy Korpus Języka Polskiego.