un juego (1.1) de mesa
wymowa:
IPA[ˈxwe.ɣo]
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) gra, zabawa
(1.2) karc. ręka (kart)
(1.3) masz. luz (między częściami maszyny)
(1.4) komplet, serwis, zespół
(1.5) sport. gem
(1.6) sport. gra (rozgrywka)

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od jugar
odmiana:
(1) lm juegos
przykłady:
(1.1) El ajedrez es uno de los juegos más populares del mundo.Szachy jedną z najpopularniejszych gier na świecie.
(1.4) Necesito otro juego de llaves para mi mujer.Potrzebuję jeszcze jeden komplet kluczy dla mojej żony.
(1.6) Nuestra selección de fútbol consiguió el campeonato del mundo, y no comoquiera, sino desplegando un juego muy técnico, controlando el balón durante todo el partido.Nasza reprezentacja piłki nożnej zdobyła mistrzostwo świata, i to nie w jakikolwiek sposób, lecz rozwijając grę techniczną (pełną techniki), kontrolując piłkę podczas całego meczu.
składnia:
kolokacje:
(1.1) juego de mesa / de ordenadorgra planszowa / komputerowa
synonimy:
(1.2) mano
(1.3) holgura
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
(1.1) ajedrez, mus, tango
holonimy:
(1.5) set
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. jugar, jugarse
przym. jugador
rzecz. jugador m, jugadora ż, juegos m lm, jugada ż, juguete m
związki frazeologiczne:
juego de palabras, juego de vocablos, juego de vocesgra słów
etymologia:
łac. iocus
uwagi:
źródła: