Podobna pisownia Podobna pisownia: Jaar jaar jár jār
jar (1.1)
wymowa:
IPA: [jar], AS: [i ̯ar]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) geogr. wydłużona dolina o wąskim dnie i stromych zboczach, powstała najczęściej w wyniku erozyjnego działania wody, rzadziej poprzez aktywność osuwisk; zob. też jar (geografia) w Wikipedii
(1.2) daw. wiosna
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
(1.1) Płynący potok utworzył głęboki jar.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) kanion
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. jarek mrz
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) ukr. яр, z języków turkijskich[1]; por. baszk. яр, tur. yar
(1.2) prasł. *jаrъ[2]
uwagi:
(1.1) zobacz też: kanionprzełom rzekiparówwąwóz
tłumaczenia:
(1.2) zobacz listę tłumaczeń w haśle: wiosna
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „jar” w: Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN.
  2. Hasło „*jaro / *jara / *jarъ” w: Этимологический словарь славянских языков, red. O. Trubaczow, A. Żurawlоw, t. 8, Moskwa 1974-, s. 175.
jars (1.1)
wymowa:
enPR: jär, IPA: /dʒɑr/, SAMPA: /dZAr/
austral. IPA: [dʒaː(ɹ)], SAMPA: [dZa:(r\)]
bryt. IPA: [dʒɑː(ɹ)], SAMPA: [dZA:(r\)]
amer. IPA: [dʒɑɹ], SAMPA: [dZAr\]
wymowa amerykańska
wymowa australijska
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) słój, słoik

czasownik

(2.1) potrząsnąć
(2.2) wstrząsnąć kimś (wywrzeć nań wielki wpływ)
odmiana:
(1.1) lp jar; lm jars
przykłady:
(1.1) I bought a jar of jam.Kupiłem słoik dżemu.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. jarless
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
jar (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) wiosna
odmiana:
wg typu VI (żeński spółgłoskowy), wzór 1. lm: jari
przykłady:
(1.1) Máme tu peknú jar.Mamy tu piękną wiosnę.
składnia:
kolokacje:
(1.1) neskorá / skorá jarpóźna / wczesna wiosnaposol jarizwiastun wiosnyrozpuk jaripełnia wiosny
synonimy:
(1.1) książk. poet. vesna
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. jarný
związki frazeologiczne:
ožiť ako mucha na jarnagle się rozbudzić
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: jarletojeseňzima
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) rok
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz starosaksoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) kosztować, być wartym, mieć wartość
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: