zapis:
uproszcz. 没事, trad. 沒事
wymowa:
pinyin méishì (mei2shi4); zhuyin ㄇㄟˊㄕˋ
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) nie szkodzi, nie ma sprawy, w porządku

czasownik

(2.1) być w porządku
odmiana:
przykłady:
(1.1) 好吧没事足够时间。(hǎoba méishì nǐ yǒu zúgòude shíjiān qù xiǎng) → Cóż, nie ma sprawy, masz dużo czasu do namysłu.
(1.1) 抱歉生疏!- 没事。(zhēn bàoqiàn wǒ shēngshūle - méishì) → Tak mi przykro, wyszedłem z wprawy! - Nie szkodzi.
(2.1) 希望没事。(wǒ xīwàng tā méishì) → Mam nadzieję, że nic mu nie jest.
(2.1) 确认一下你们没事。(tā xiǎng quèrèn yīxià nǐmen shìbúshì méishì) → Chce się upewnić, że z nimi (lub: u nich) wszystko (jest) w porządku.
składnia:
(2.1) 没事 funkcjonuje jako fraza czasownikowa potwierdzająca, że "nic się nie stało" z podmiotem zdania - najczęściej osobą; nie ma jednoznacznego tłumaczenia na j.polski, chociaż przyjąć można potoczne "nic (mi) nie jest"
kolokacje:
synonimy:
(1.1) 没什么没问题没关系
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
złożenia:
wyrazy pokrewne:
wykrz. 没事儿
związki frazeologiczne:
etymologia:
chiń. + nie mieć + sprawa
uwagi:
źródła: