Podobna pisownia Podobna pisownia: -zooZoozoozoo-zoö-zó-zôoźo

zo (esperanto)Edytuj

morfologia:
zo
wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) litera z, Z
odmiana:
(1.1) nieodm. lub
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) W wariancie odmiany „z myślnikiem” wymawia się dwa razy „o” - raz jako część nazwy litery, a raz jako morfem rzeczownika[1]
(1.1) zobacz też: ipsilono ▶ zo ▶ a
źródła:

zo (esperanto (morfem))Edytuj

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) zoo-, zoo
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. zoo, zoologo, zoologio, protozoo, protozoozo, sporozooj, zooplanktono, zootekniko
przym. zooforma, zoomorfa
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Morfem nie został oficjalnie zatwierdzony.
źródła:

zo (język górnołużycki)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

spójnik

(1.1) że
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Nahladne inwesticije za polěpšenje turistiskeje infrastruktury su k tomu wjedli, zo so wjacednjowy turizm derje wuwiwa.Pokaźne inwestycje dla polepszenia infrastruktury turystycznej doprowadziły do tego, że wielodniowa turystyka rozwija się dobrze. [1]
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

zo (język haitański)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) anat. kość
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

zo (język sango)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) osoba
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

zo (język słowacki)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

przyimek

(1.1) z, ze[1]

partykuła

(2.1) z, około, mniej więcej[1]
odmiana:
przykłady:
(2.1) Dieťa zo 5 rokov.Dziecko ma około 5 lat.[1]
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) z
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) por. z
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 Zofia Jurczak-Trojan, Halina Mieczkowska, Elżbieta Orwińska, Maryla Papierz, Słownik słowacko-polski, t. II, P-Ž, s. 629 i 552, Kraków, TAiWPN Universitas, 2005, ISBN 83-242-0569-1.