truć
(Przekierowano z truć się)
truć (język polski)
edytuj- wymowa:
-
- znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. otruć, zatruć)
czasownik przechodni niedokonany (dk. struć, zatruć)
- (2.1) dawać niezdrowe jedzenie i wywoływać objawy choroby układu pokarmowego
- (2.2) powodować zanieczyszczenie środowiska przyrodniczego
- (2.3) pot. powodować niepokój, przygnębienie
- (2.4) daw. zużywać, niszczyć[1]
czasownik nieprzechodni niedokonany
czasownik zwrotny niedokonany truć się (dk. otruć się, zatruć się)
czasownik zwrotny niedokonany truć się (dk. struć się, zatruć się)
- (5.1) przyjmować niewłaściwy pokarm, szkodząc zdrowiu
- (5.2) pot. ulegać złym przemyśleniom
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) niszczyć, uśmiercać, zatruwać
- (2.1) zatruwać
- (2.2) zanieczyszczać, zatruwać
- (2.3) dręczyć, martwić, niepokoić, przygnębiać, trapić, zatruwać
- (3.1) gadać, ględzić, nawijać, zrzędzić
- (4.1) zatruwać się
- (5.2) gnębić się, martwić się, niepokoić się, zadręczać się, zatruwać się
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. trujak mzw, truciciel m, trucie n, trucizna ż, trutka ż
- przym. trujący
- przysł. trująco
- czas. otruć, wytruwać
- związki frazeologiczne:
- (3.1) truć dupę
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) poison; (2.3) poison; (3.1) prattle; (4.1) poison oneself, take poison; (5.2) worry
- białoruski: (1.1) атручваць
- chorwacki: (3.1) tupiti
- duński: (2.1) forgifte
- francuski: (1.1) empoisonner; (3.1) bavarder; (4.1) s'empoisonner
- hiszpański: (1.1) envenenar, intoxicar; (3.1) fastidiar, hacer la puñeta; (4.1) envenenarse, tomar veneno
- kaszubski: (1.1) trëc; (2.1) trëc; (2.2) trëc; (4.1) trëc sã; (5.1) trëc sã; (5.2) jiscëc sã, jadłobic sã, żgrzéc sã
- kataloński: (1.1) enverinar
- kornijski: (1.1) venimya; (2.1) venimya
- niemiecki: (1.1) vergiften; (2.3) besorgt machen; (3.1) quatschen, herumnörgeln, nörgeln; (4.1) sich vergiften; (5.2) sich grämen
- włoski: (1.1) avvelenare; (3.1) rompere le scatole; (4.1) avvelenarsi
- źródła:
- ↑ Mikołaj Rudnicki, Juliusz Zborowski, Z dziejów polskich wyrazów i zwrotów, „Język Polski” nr 7/1913, s. 216.