wymowa:
Dania: [ˈslagdə]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) szlachtować, ubijać zwierzę
(1.2) brutalnie mordować człowieka
(1.3) przen. niszczyć coś, kogoś
odmiana:
(1.1) at slagte, slagter, slagtede, slagtet
przykłady:
(1.1) Vi slagter årligt omkring tre millioner svin i Danmark. Der slagtes årligt omkring 70 milliarder landbrugsdyr i verden. Et reelt behov eller kapitalistisk rovdrift?[1]Rocznie szlachtujemy około trzech milionów świń w Danii. Na świecie rocznie ubija się około 70 miliardów zwierząt hodowlanych. Czy to rzeczywista potrzeba czy też drapieżna kapitalistyczna eksploatacja?
(1.3) Staten og politiet vil slagte os.[2]Państwo i policja chcą nas zniszczyć.
składnia:
kolokacje:
(1.1) slagtekvægbydło ubojne
synonimy:
(1.2) myrdre, dræbe, slå ihjel, massakrere
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. slagter w, slagteri n
związki frazeologiczne:
etymologia:
dolnoniem. slachten
uwagi:
źródła:
  1. Karin Busk: En gris har også følelser (da). Arbejderen, 2021-07-01. [dostęp 2023-06-24].
  2. Joen Vedel, Sammenbrudsstykker — dagbog fra Athen, NEBULA, Kopenhaga 2013, ISBN 9788799365166, s. 114.