wymowa:
IPA/riːm/
?/i
wymowa australijska?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) przest. kożuch na mleku
(1.2) przest. pianka, kożuch na powierzchni płynu
(1.3) ryza papieru
(1.4) nieokreślona ilość czegoś

czasownik

(2.1) rozszerzać dziurę wiercąc
(2.2) usuwać materiał wiercąc
(2.3) usuwać gruz z nowo utworzonej dziury
(2.4) slang. krzyczeć, wymyślać (komuś)
(2.5) slang. wykonywać anilingus
odmiana:
(1.1-2) nieodm.
(1.3-4) lp ream; lm reams
(2.1-5) ream, reamed, reamed, reams, reaming
przykłady:
(1.4) I can't goI still have reams of work left. → (Ja) nie mogę iśćwciąż mam tony roboty do zrobienia.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1-2) st.ang. ream ← (1.3-4) st.franc. raime
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) królestwo
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz friulski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
IPA/ræːɑm/
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) kożuch, śmietana, śmietanka, piana
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: