fisk
fisk (język angielski)
edytuj- wymowa:
-
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) przest. brykać, śmigać
- (1.2) obalić argumenty punkt po punkcie (zwłaszcza w internetowej dyskusji)
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
fisk (język duński)
edytuj- wymowa:
- Dania: [ˈfesk]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
czasownik, forma fleksyjna
- odmiana:
- (1) en fisk, fisken, fisk, fiskene
- przykłady:
- (1.1) Hvor mange fisk er der i dette akvarium? → Ile ryb jest w tym akwarium?
- (1.1) Kommercielt fiskeri kan være slut inden 2050, fordi bestandene af de arter af fisk og skaldyr, som fiskes i dag, kan være fisket i bund, vurderer nogle forskere.[1] → Połowy komercyjne mogą się skończyć jeszcze przed rokiem 2050, ponieważ populacje tych gatunków ryb i skorupiaków, które są obecnie poławiane, mogą zostać wyłowione do cna, jak szacują niektórzy badacze.
- (1.2) Janus er fisk. → Janusz jest spod znaku Ryb.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) fiskeyngel
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- (1.1) frisk som en fisk → zdrowy jak ryba • gå i fisk • som en fisk i vandet → jak ryba w wodzie
- etymologia:
- pragerm. *fisk < praindoeur. *pisk
- uwagi:
- zobacz też: zwierzęta w języku duńskim
- źródła:
- ↑ OVERFISKNING OG DAMBRUG (da). Vegetarisk Forening. [dostęp 2021-11-20].
fisk (język elfdalski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
fisk (język fryzyjski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz fryzyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
fisk (język norweski (bokmål))
edytuj- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) ryba
- odmiana:
- (1.1) en fisk, fisken, fisker, fiskene
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
fisk (język norweski (nynorsk))
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
fisk (język starosaksoński)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz starosaksoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz staro-wysoko-niemiecki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
fisk (język szwedzki)
edytuj- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- odmiana:
- (1.1) en fisk, fisken, fiskar, fiskarna
- przykłady:
- (1.1) Man börjar vid ena ändan av bordet med fiskrätter – sill, räkor, lax o.d. – sedan kött och äggrätter, sedan efterrätt, sedan ost. → Zaczyna się przy jednym końcu stołu z daniami z ryb – śledziem, krewetkami, łososiem itp. – potem mięso i dania z jaj, potem deser a potem ser.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) akvariefisk • bläckfisk • fiskben • fiskebåt • fisknät • fiskrätt • fisksoppa • fisksås • fiskvase • guldfisk • rovfisk • sågfisk
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: