íslenska islandzki
|
Gramatyka języka islandzkiego
|
Odmiana rzeczowników mocnych rodzaju żeńskiego typu (-ar, -ir)
edytuj
Typ (-ar, -ir) to najczęściej spotykana deklinacja rzeczowników rodzaju żeńskiego w języku islandzkim. Charakterystyczna dla tego typu jest końcówka -ar w dopełniaczu liczby pojedynczej oraz końcówka -ir w mianowniku liczby mnogiej.
Obok podstawowego wzoru odmiany tego typu posiada dwa podtypy, w których występują pewne oboczności.
|
lp nieokr.
|
lm nieokr.
|
lp określona
|
lm określona
|
---|
M
|
-
|
-ir
|
-in
|
-irnar
|
B
|
-
|
-ir
|
-ina
|
-irnar
|
C
|
-
|
-um
|
-inni
|
-unum
|
D
|
-ar
|
-a
|
-arinnar
|
-anna
|
|
lp nieokr.
|
lm nieokr.
|
lp określona
|
lm określona
|
---|
M
|
borg
|
borgir
|
borgin
|
borgirnar
|
B
|
borg
|
borgir
|
borgina
|
borgirnar
|
C
|
borg
|
borgum
|
borginni
|
borgunum
|
D
|
borgar
|
borga
|
borgarinnar
|
borganna
|
Pierwszy podtyp tej odmiany obejmuje rzeczowniki, które w ostatniej sylabie zawierają samogłoskę ō. Ulega ona zmianie na samogłoskę a, jeżeli w końcówce odmiany znajdują się samogłoski a lub i.
|
lp nieokr.
|
lm nieokr.
|
lp określona
|
lm określona
|
---|
M
|
sögn
|
sagnir
|
sögnin
|
sagnirnar
|
B
|
sögn
|
sagnir
|
sögnina
|
sagnirnar
|
C
|
sögn
|
sögnum
|
sögninni
|
sögnunum
|
D
|
sagnar
|
sagna
|
sagnarinnar
|
sagnanna
|
Drugi podtyp obejmuje rzeczowniki zakończone na -un, która zmienia się na -an w mianowniku, celowniku i dopełniaczu liczby mnogiej.
|
lp nieokr.
|
lm nieokr.
|
lp określona
|
lm określona
|
---|
M
|
verslun
|
verslanir
|
verslunin
|
verslanirnar
|
B
|
verslun
|
verslanir
|
verslunina
|
verslanirnar
|
C
|
verslun
|
verslunum
|
versluninni
|
verslununum
|
D
|
verslunar
|
verslana
|
verslunarinnar
|
verslananna
|