Aneks:Język islandzki - rodzajniki
íslenska islandzki |
Gramatyka języka islandzkiego
|
Rodzajniki w języku islandzkim
edytujW języku islandzkim używa się tylko rodzajnika określonego. W zależności od rodzaju jest to: hinn (m), hin (f) lub hið (n). Gdy jakiś rzeczownik pojawia się w wypowiedzi po raz pierwszy, wówczas nie stosuje się rodzajnika, np. Ég á hníf og skeið. – Mam (jakiś) nóż i (jakąś) łyżkę. W kolejnych zdaniach dotyczących tego rzeczownika należy już używać rodzajnika, np. Það er hnífurinn föður míns. – To jest nóż mojego ojca.
Odmiana rodzajnika
edytujRodzajnik jest odmienną częścią mowy, a jego formą rządzi rzeczownik, do którego się odnosi.
lp | |||
m | f | n | |
M | hinn | hin | hið |
B | hinn | hina | hið |
C | hinum | hinni | hinu |
D | hins | hinnar | hins |
lm | |||
M | hinir | hinar | hin |
B | hina | hinar | hin |
C | hinum | hinum | hinum |
D | hinna | hinna | hinna |
Miejsce rodzajnika
edytujRodzajnik może stać w dwóch miejscach: przed rzeczownikiem lub po rzeczowniku.
Rodzajnik stoi przed rzeczownikiem, gdy przy rzeczowniku stoi jeszcze przymiotnik.
Przykłady:
- Hinn sterki hestur. Ten silny koń.
- Hin djúpa á. Ta głęboka rzeka.
- Hið ríka land. Ten bogaty kraj.
Rodzajnik stoi po rzeczowniku, gdy nie jest dookreślany przez żaden przymiotnik lub gdy przymiotnik stoi po rzeczowniku. Rodzajnik w tej pozycji jest zrośnięty z rzeczownikiem. Do odpowiedniej formy rzeczownika dodaje się końcówkę (tzn. -inn, -in lub -ið; itd.) tej samej formy rodzajnika.
Przykłady:
- Drengurinn [m, lp, M] tók hnífinn [m, lp, B] minn – Ten chłopiec wziął mój nóż.
- Ég les bókina [f, lp, B] í garðinum [m, lp, C] – Czytam książkę w ogrodzie.
Wzory odmiany rodzajnika zrośniętego:
lp | lm | |
M | hesturinn | hestarnir |
B | hestinn | hestana |
C | hestinum | hestunum |
D | hestsins | hestanna |
lp | lm | |
M | borgin | borgirnar |
B | borgina | borgirnar |
C | borginni | borgu'num |
D | borgarinnar | borganna |
lp | lm | |
M | skipið | skipin |
B | skipið | skipin |
C | skipinu | skipu'num |
D | skipsins | skipanna |