公交车 (język chiński standardowy) edytuj

 
公交车(1.1)
 
公交车(1.1)
 
公交车(1.1)
zapis:
uproszcz. 公交车, trad. 公交車
wymowa:
pinyin gōngjiāochē (gong1jiao1che1); zhuyin ㄍㄨㄥㄐㄧㄠㄔㄜ
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) autobus (pojazd transportu publicznego)
odmiana:
przykłady:
(1.1) 抱歉公交车。(bàoqiàn wǒ méi gǎn shàng gōngjiāochē) → Przepraszam, spóźniłem się na autobus. (dosł.nie złapałem…)
(1.1) 这里可以乘坐公交车出租车抵达阿姆斯特丹。(cóng zhèlǐ nín kěyǐ chéngzuò gōngjiāochē huò chūzūchē dǐdá āmǔsītèdān) → Można stąd dojechać do Amsterdamu transportem publicznym lub taksówką.
składnia:
(1.1) klasyfikator: (liàng); 一辆公交车 → jeden autobus
kolokacje:
(1.1) 公交车 → jechać autobusem (jako pasażer) • 公交车przystanek autobusowy • 公交车司机kierowca autobusu • 公交车售票员kontroler biletów autobusowych (=kanar)
synonimy:
(1.1) 公车巴士公共汽车
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
złożenia:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
chiń. 公交 + transport publiczny + pojazd
uwagi:
  • 公交车 najczęściej tłumaczy się jako autobus, chociaż de facto oznacza dowolny pojazd w transporcie publicznym - autobusy są po prostu najczęściej jedynym dostępnym pojazdem w Chinach; użycie tego terminu odnosząc się do innych krajów, z bardziej zróżnicowaną ofertą, odpowiada trochę zastosowaniu terminu ZTM przez mieszkańca większego miasta w Polsce, gdzie poza autobusami funkcjonują też np. tramwaje, trolejbusy lub pociągi podmiejskie - kontekst i dostępne opcje wyznaczają, czy ostatecznie pojedzie się autobusem czy też innym środkiem transportu; kluczowe jest to, że jest on publiczny - oraz, że nie jest metrem
  • HSK2
źródła: